Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes qui spéculent au sein de cette conjoncture gagnent » (Français → Anglais) :

Évidemment, on répondra que la comparaison ne tient pas, puisque le monde évolue vers un système où les personnes qui spéculent au sein de cette conjoncture gagnent beaucoup plus et exercent un contrôle beaucoup plus grand sur l'économie réelle que les personnes qui travaillent et qui cultivent leurs serres.

Of course, the answer is you can't square it, because the world is moving towards a system where the people who play with money in this financial economy make far more and have far more claims on the real economy than the people who do the work and the people who actually labour in the fields.


Et au sein de cette enveloppe fiscale, on constate que la tranche supérieure de 1 p. 100 des plus gros revenus représente 17 p. 100 de l'ensemble des impôts sur le revenu; que les 10 p. 100 supérieurs, correspondant à des personnes qui gagnent 50 000 $ ou plus, payent 50 p. 100 de l'ensemble des impôts.

And in that envelope of taxation, we see the top 1% of income earners paying about 17% of all the income taxes; the top 10%, who are people who make $50,000 or more, who pay 50% of all taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes qui spéculent au sein de cette conjoncture gagnent ->

Date index: 2024-08-29
w