Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifiques qu’offre notre " (Frans → Engels) :

Vous remarquerez dans la brochure que nous assurons—vous y trouverez une petite carte de visite—l'accès non seulement à Strategis, mais aussi à notre propre site Web The Spirit of Aboriginal Enterprise, qui offre énormément d'informations spécialisées qui s'adressent spécifiquement à l'entrepreneur autochtone.

You'll notice in the brochure we're providing—we have a little business card there—not only access to strategists but also our own Spirit of Aboriginal Enterprise web site, which provides a wealth of specialized information targeted specifically at the aboriginal entrepreneur.


Je souhaite quand même citer les possibilités spécifiques qu’offre notre politique de développement rural et qui pourraient aussi être utilisées pour aider.

I want just to mention some specific possibilities in our rural development policy which could be used to help as well.


De plus, nous avons une équipe spécifique qui offre des services d'accompagnement communautaire à notre clientèle francophone.

In addition, we have a specific team that provides community accompaniment services for our francophone clients.


Nous sommes naturellement prêts à indiquer certains chemins à suivre, dans le contexte des priorités du 10e programme du Fonds européen de développement, par exemple, qui offre des alternatives spécifiques, mais nous ne devons pas omettre à ce moment-là d’imposer une condition très claire au Zimbabwe: si le pays ne s’engage pas sérieusement sur la voie de la démocratie, nous ne pourrons pas assouplir notre position de fermeté.

We are of course ready to point out certain routes to follow, in the context of the priorities of the 10th European Development Fund programme, for instance, within which there are specific possibilities, but we must not fail at this point to impose a very clear condition on Zimbabwe: unless it seriously embarks on the road to democracy, we cannot alter our firm stance.


Cet événement nous offre l’occasion de souligner, à la façon du rapport Carlshamre, que la violence à l’égard des femmes est à considérer comme une réelle violation des droits de l’homme les plus importants et que nous devons non seulement prendre des mesures réactives, mais également établir des programmes de nature holistique afin d’examiner sérieusement la question de la distribution des rôles dans notre société et, de manière spécifique, celle de la vision ...[+++]

That date gives us the opportunity to insist, as the Carlshamre report does, that violence against women must be seen as a clear breach of the most fundamental human rights and that, as well as reactive measures, we must establish programmes of a holistic nature to deal seriously with the issue of the distribution of roles in our society and, in particular, the perception that persists amongst many men that women are merely objects at their disposal and that they therefore have the right to hit them or mistreat them, and even sometimes to kill them.


Nous répondons ainsi à différentes demandes spécifiques de nos partenaires du Mercosur tout en préservant l'équilibre global de notre offre.

At the same time as responding to specific requests from our Mercosur partners, we have preserved the overall balance of our offer.


Ces projets ont pour objectif d'élaborer des campagnes spécifiques visant ces populations et renforcer la capacité des organisations ethniques de l'État afin qu'elles puissent présenter des demandes de financement dans le cadre de notre mécanisme d'appel d'offres.

The goal of these projects is to develop specific campaigns that address these populations and also build the capacity of ethnic organizations throughout the state so that they can apply for our funds in our competitive bid processes.


Le titre de cette section annonçait notre conclusion : si les politiques publiques ont pour but de réduire la consommation et l’offre de drogues, spécifiquement de cannabis, tout indique qu’elles ont échoué.

The title of this section includes our conclusion: if the aim of public policy is to diminish consumption and supply of drugs, specifically cannabis, all signs indicate complete failure.


w