Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "événement nous offre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet événement nous offre l'occasion de démontrer le meilleur de la fonction publique du Canada à un auditoire planétaire.

This event is an opportunity to demonstrate the best of Canada's public service to a global audience.


Cet événement nous offre l’occasion de souligner, à la façon du rapport Carlshamre, que la violence à l’égard des femmes est à considérer comme une réelle violation des droits de l’homme les plus importants et que nous devons non seulement prendre des mesures réactives, mais également établir des programmes de nature holistique afin d’examiner sérieusement la question de la distribution des rôles dans notre société et, de manière spécifique, celle de la vision de la femme que conservent de nombreux hommes, à savoir celle d’un simple objet à leur disposition, qu’ils sont par conséquent autorisés à frapper ou à maltraiter, voire à tuer dans certains cas.

That date gives us the opportunity to insist, as the Carlshamre report does, that violence against women must be seen as a clear breach of the most fundamental human rights and that, as well as reactive measures, we must establish programmes of a holistic nature to deal seriously with the issue of the distribution of roles in our society and, in particular, the perception that persists amongst many men that women are merely objects at their disposal and that they therefore have the right to hit them or mistreat them, and even sometimes to kill them.


De même, les informations normalisées dont nous avons demandé la disponibilité doivent être disponibles à tout moment lors de tous les événements promotionnels afin d’éviter que des consommateurs soient induits en erreur par une visite, une offre ou un voyage attrayant.

Also, the standardised information that we have asked to be available has to be available at all times at any sort of promotional event, so there can be no question of people being misled by some attractive trip, visit or offer.


Monsieur le Président, le Campus Notre-Dame-de Foy, à Saint-Augustin-de-Desmaures, nous offre depuis quelques années des événements particuliers, des modèles qui ont présidé à l'implantation du soccer à Québec, au Québec et au Canada.

Mr. Speaker, for a number of years now, the Notre-Dame-de-Foy campus in Saint-Augustin-de-Desmaures has been hosting activities that have contributed to soccer's rising popularity in Quebec City, Quebec and Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet événement offre un autre exemple tragique de la menace qui pèse actuellement sur les valeurs universelles que nous défendons tous en ce lieu aujourd’hui, en dépit des progrès très significatifs enregistrés dans des pays tels que le Liberia, le Mexique, les Philippines et la Moldova.

This is another tragic example of the current threat to the universal values that we are all defending here today, despite the very significant progress that has been made in countries such as Liberia, Mexico, the Philippines and Moldova.


Aux familles, aux amis, à celles et ceux qui sont toujours affectés par les événements du 23 juin 1985, j'offre encore une fois, au nom du Bloc québécois et au nom du peuple que nous représentons, mes plus sincères sympathies (1515) [Traduction] M. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NPD): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui au nom du Nouveau Parti démocratique du Canada, de notre chef, le député de Toronto—Danforth, et des membres du caucus; avec no ...[+++]

To the families and friends, to those still affected by the events of June 23, 1985, I offer once again my most heartfelt sympathy on behalf of the Bloc Québécois and the people we represent (1515) [English] Mr. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NDP): Mr. Speaker, I rise today on behalf of the New Democratic Party of Canada, our leader, the member for Toronto—Danforth, and members of the caucus to join with our colleagues in the House of Commons in remembering the Canadian tragedy that took place 20 years ago today off the coast ...[+++]


Premièrement, nous devons comprendre et tous les Canadiens doivent comprendre une chose. La députée cite une foule d'événements qui ont eu lieu avant cette année, mais au moment de ces événements et avant le congrès de mars de son parti, ce dernier n'appuyait pas le système de gestion de l'offre.

First, we should understand and all Canadians should understand, that if she gives a litany events that have occurred prior to this year, that at the time those events were occurring and prior to the March convention of the hon. member's party, the position of that party was not to support supply management.


Bien que la révolution des tulipes menée au Kirghizstan offre une lueur d’espoir quant à un processus démocratique à long terme, les événements survenus récemment dans la ville ouzbèke d’Andijan et les réactions consécutives de certaines républiques voisines d’Asie centrale nous préoccupent particulièrement.

Although the Tulip Revolution in Kyrgyzstan raises some hopes for a long-term democratic process, the latest events in the Uzbek town of Andijan and the following reactions of neighbouring Central Asian republics are a matter of great concern to us.


La commémoration de cet événement nous offre l'occasion de réfléchir sur la sécurité nucléaire dans la région.

The commemoration of this event provides us with an opportunity to reflect upon nuclear safety in the region.


Si le colonel avait eu en main toute l'information dont nous disposons maintenant, il n'aurait sans doute pas dit que c'était un véritable événement pour la Force aérienne, surtout que nous savons maintenant que le processus d'appel d'offres a fonctionné et que les hélicoptères ne seront pas prêts en 2005.

If the colonel had all the information we have now, I do not think he would have said it was a red letter day for the air force, especially now that we understand how the tendering process has worked and that it will not be ready by 2005.




Anderen hebben gezocht naar : événement nous offre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événement nous offre ->

Date index: 2022-11-06
w