Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécifiquement les requins pourraient jouer » (Français → Anglais) :

D'autres mesures qui ne visent pas spécifiquement les requins pourraient jouer un rôle important, notamment en ce qui concerne les requins capturés en tant que prises accessoires.

Other measures, although not shark-specific, may have an important bearing on sharks, especially for those taken as a by-catch.


1. insiste sur l'idée qu'un commerce libre et loyal est en soi l'outil le plus utile en ce qu'il aide les pays en développement à s'aider eux-mêmes; met en exergue l'important rôle que le commerce et l'investissement pourraient jouer en faveur du développement durable des pays pauvres les moins avancés ainsi que dans la lutte contre la pauvreté et pour le respect des droits de l'homme, s'ils sont adaptés en conséquence, conduits par des objectifs à long terme, clairement ciblés, encadrés par des règles claires d'exécution et reliés à des mesures compensatoires dans les périodes de transition, pa ...[+++]

1. Stresses the view that free and fair trade in itself is the most useful tool in helping developing countries to help themselves; points out the major impact that trade and investment can have on the sustainable development of least advanced poor countries and on fighting poverty and combating human rights violations where it is tailored accordingly, carried out with long-term objectives, clearly targeted, framed within clear performance rules, and connected with counterbalancing measures for transition periods, for instance through specific programmes for trade preferences, trade sanctions, regulation of trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture, inhuman or degrading treatment and punishment, and certificatio ...[+++]


2. souligne le rôle de soutien que pourraient jouer la politique de cohésion, les Fonds structurels et le Fonds de cohésion pour promouvoir la mobilité urbaine; attire l'attention de la Commission sur l'importance de veiller à ce que les zones urbaines de toutes les régions de l'Union européenne puissent bénéficier d'un tel soutien, car l'intensité des problèmes spécifiques aux zones urbaines n'est pas seulement corrélée au PIB;

2. Emphasises the supporting role which cohesion policy, the structural funds and the Cohesion Fund can play in fostering urban mobility; draws the Commission’s attention to the importance of ensuring that urban areas in all parts of the EU can obtain such support, since the gravity of the problems specific to urban areas is not only linked to GDP;


Les ministres chargés du développement urbain sont, en outre, parvenus à un accord sur des objectifs et des valeurs plus spécifiques de la ville (voir la charte de Leipzig[16]), sur la façon dont ces objectifs pourraient être atteints et sur le rôle instrumental que les villes peuvent jouer dans la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 (déclaration de Tolède).

There is also a consensus among the ministers responsible for urban development on more specific city objectives and values - as reflected in the Leipzig Charter[16] – as well as how these objectives should be attained and the instrumental role cities can play in implementing Europe 2020 as expressed in the Toledo Declaration.


20. rappelle que les délégations du Parlement européen, en tant qu'organes responsables des relations du PE avec les pays tiers, pourraient jouer un rôle encore plus important dans les efforts visant à aider les défenseurs des droits de l'homme, conformément aux lignes directrices spécifiques aux actions touchant aux droits de l'homme et à la démocratie entreprises par les députés au Parlement européen lors de leurs visites dans de ...[+++]

20. Reiterates that the European Parliament's delegations, as bodies responsible for the EP's relations with third countries, could play an even more substantial role in the effort to help human right defenders, pursuant to the specific guidelines for human rights and democracy actions of MEPs in their visits to third countries;


20. rappelle que les délégations du Parlement européen, en tant qu’organes responsables des relations du PE avec les pays tiers, pourraient jouer un rôle encore plus important dans les efforts visant à aider les défenseurs des droits de l’homme, conformément aux lignes directrices spécifiques aux actions touchant aux droits de l’homme et à la démocratie entreprises par les députés au Parlement européen lors de leurs visites dans de ...[+++]

20) Reiterates that the European Parliament’s delegations, as bodies responsible for the EP’s relations with third countries, could play an even more substantial role in the effort to help human right defenders, pursuant to the specific guidelines for human rights and democracy actions of MEPs in their visits to third countries;


Je voudrais demander à la Commission et au Conseil s’ils abordent la question des institutions mondiales, puisque la question orale a trait spécifiquement au Fonds monétaire international, ou aux institutions alternatives qui pourraient jouer un rôle solidaire au niveau mondial.

I would ask the Commission and the Council whether they are indeed addressing the issue of the global institutions, as the oral question specifically requests about the International Monetary Fund, or alternative institutions that might perform the solidarity role on a global basis.


Les informations concernant les "MTD" dans des secteurs spécifiques pourraient alors jouer un rôle de critère technique parallèlement aux points de référence et aux données historiques sur les émissions.

Information concerning "BAT" in specific sectors could then play a role as a technical criterion along with benchmarks and historical emissions data.


Les informations concernant les "MTD" dans des secteurs spécifiques pourraient alors jouer un rôle de critère technique parallèlement aux points de référence et aux données historiques sur les émissions.

Information concerning "BAT" in specific sectors could then play a role as a technical criterion along with benchmarks and historical emissions data.


w