Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souvent insuffisantes voire simplement » (Français → Anglais) :

Les infrastructures routières, ferroviaires et aéroportuaires sont souvent insuffisantes voire simplement inexistantes, notamment pour les liaisons transfrontalières.

Road, rail and air infrastructure is often inefficient or simply missing, especially cross-border connections.


Toutefois, de nombreux États membres continuent de ne porter que peu d'attention - voire aucune attention - à cette question. Lorsqu'il est fait mention à l'accès à la culture, cela se limite simplement le plus souvent à favoriser l'accès aux institutions culturelles comme les musées ou les bibliothèques, ce qui, même si cela est important, n'est qu'un aspect des actions à entreprendre.

However, many Member States still give little or no attention to this issue In many cases where access to culture is mentioned this is limited merely to increasing access to cultural institutions such as museums and libraries, which, while important, is only part of what needs to happen.


M. considérant que les conditions de travail dans ces ateliers sont très souvent déplorables: mise en œuvre insuffisante, voire inexistante, de la législation sur la sécurité, surpopulation, manque de mesures de prévention contre les incendies et les accidents industriels, restrictions à la liberté d'association et niveaux salariaux indignes;

M. whereas working conditions in Bangladeshi factories are very often poor, with little or no enforcement of safety laws, overcrowding and minimal safeguards against fire and industrial accidents, as well as restrictions on freedom of association and inhumane pay levels;


Mais parallèlement nous défendons rarement les droits des chrétiens dans ces mêmes pays, dans les pays où posséder une Bible est souvent passible de nombreuses années de prison, voire de la peine de mort dans de nombreux cas, dans des pays où il ne serait pas seulement difficile mais tout simplement impossible de construire un lieu de culte chrétien.

At the same time, however, we seldom stand up for the rights of Christians in those very same countries, in the countries where possessing a Bible is often punished by many years in prison, and on many occasions even death, in countries where it would not just be hard to build a Christian place of worship, it would be simply impossible.


Elle sert trop souvent à promouvoir les exportations de pays donateurs et parfois à soutenir des dictateurs, voire simplement à créer de nouvelles colonies par le biais de la politique de gestion de la dette.

All too often it is used to promote exports from donor countries and sometimes to support dictators or even merely to create new dependencies using debt management policy.


Je dis «à tort», parce que les consommateurs passent tout simplement à des cigarettes de contrebande, voire de plus en plus souvent à des cigarettes de contrefaçon.

I say ‘wrongly’ because consumers of cigarettes simply switch to smuggled cigarettes or, increasingly, to counterfeit cigarettes.


Bien souvent, dans les petites localités, les personnes doivent attendre des mois simplement pour voir une infirmière ou une infirmière praticienne pour obtenir une première évaluation de leur état de santé.

In many cases, people are sitting in little communities and waiting months simply to see a nurse or a nurse practitioner so they can get the first analysis of what is going on with their health.


Cette différence est le plus souvent attribuable à des problèmes liés au transport : en région rurale, il faut couvrir de plus grandes distances pour voir un médecin, demander des prestations de bien-être social, s’instruire, acheter des légumes frais ou même participer simplement à la vie de la collectivité.

This difference most often boils down to problems around transportation: rural Canadians have to travel further to see a doctor, apply for welfare, access education, buy fresh vegetables, or even just participate in community life.


Toutefois, de nombreux États membres continuent de ne porter que peu d'attention - voire aucune attention - à cette question. Lorsqu'il est fait mention à l'accès à la culture, cela se limite simplement le plus souvent à favoriser l'accès aux institutions culturelles comme les musées ou les bibliothèques, ce qui, même si cela est important, n'est qu'un aspect des actions à entreprendre.

However, many Member States still give little or no attention to this issue In many cases where access to culture is mentioned this is limited merely to increasing access to cultural institutions such as museums and libraries, which, while important, is only part of what needs to happen.


Nous nous trouvons souvent dans la situation où ces statistiques, qui sont à notre disposition pour notre travail, sont tout simplement totalement insuffisantes.

We repeatedly find ourselves in situations where the statistics made available for our work are quite simply totally inadequate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent insuffisantes voire simplement ->

Date index: 2023-12-23
w