Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Conjugué
Participation entre les sociétés d'un même groupe
Qui participe à la même fonction

Vertaling van "même participer simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


bois bruts, même écorcés ou simplement dégrossis

wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugated | joined


participation entre les sociétés d'un même groupe

interlocking investments


il en va de même mutatis mutandis pour les participants aux échanges

the same shall apply mutatis mutandis to participants in exchanges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


La première concerne le taux de participation, qui était de 53 p. 100. Je voulais simplement nous rappeler à tous que lors du référendum par lequel Terre-Neuve est entré dans la Confédération, le vote—pas le taux de participation, mais le vote en tant que tel—était d'environ 52 p. 100. Aux dernières élections fédérales aussi, le taux de participation était d'environ 52 p. 100 ou 53 p. 100 dans la province—à peu près le même pourcentage ...[+++]

The first one is with regard to the voter turnout, the 53%. I just wanted to remind all of us that in the referendum that brought Newfoundland into Confederation, the vote—not the turnout, but the vote itself—was about 52%. In the last federal election also, the voter turnout was about 52% or 53% in the province—around the same percentage.


Cette différence est le plus souvent attribuable à des problèmes liés au transport : en région rurale, il faut couvrir de plus grandes distances pour voir un médecin, demander des prestations de bien-être social, s’instruire, acheter des légumes frais ou même participer simplement à la vie de la collectivité.

This difference most often boils down to problems around transportation: rural Canadians have to travel further to see a doctor, apply for welfare, access education, buy fresh vegetables, or even just participate in community life.


Ensuite, il précise que, concernant l'imputation du comportement des entreprises ayant participé à l'entente et l'application des règles de solidarité pour le paiement des amendes, les entités juridiques qui ont participé à titre indépendant à une infraction et qui, par la suite ont été acquises par une autre société continuent à répondre elles-mêmes de leur comportement infractionnel antérieur, lorsque ces sociétés n'ont pas été purement et simplement absorbées par l'acquéreur, mais qu'elles ont poursuivi leur activité en tant que fi ...[+++]

Next, it explains, with regard to the imputing of the conduct of the undertakings which participated in the cartel and the application of the rules of joint and several liability for the payment of fines, that legal entities which participated in their own right in an infringement and which have subsequently been acquired by another company continue to bear responsibility themselves for their unlawful conduct prior to their acquisition, where those companies have not purely and simply been absorbed by the acquiring undertaking but hav ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais simplement souligner qu’il est particulièrement regrettable que les députés européens ne puissent participer à la conférence des 19 et 20 octobre, puisque nous serons ici à Strasbourg et que nous ne pourrons être à Bruxelles en même temps pour participer à cette importante conférence.

I would simply like to point out that I think it is a great shame that Members of the European Parliament will be unable to attend the conference on 19-20 October because we will be here in Strasbourg, and we cannot be in Brussels at the same time to take part in this important conference.


Je voudrais simplement souligner qu’il est particulièrement regrettable que les députés européens ne puissent participer à la conférence des 19 et 20 octobre, puisque nous serons ici à Strasbourg et que nous ne pourrons être à Bruxelles en même temps pour participer à cette importante conférence.

I would simply like to point out that I think it is a great shame that Members of the European Parliament will be unable to attend the conference on 19-20 October because we will be here in Strasbourg, and we cannot be in Brussels at the same time to take part in this important conference.


Si on veut obtenir d’un gouvernement qu’il fasse des pas vers la société civile ou qu’il fasse participer sa population, ou son Parlement, dans un certain nombre de cas, il faut tout de même accepter qu’on pose des conditions parce que simplement dire à un gouvernement «on espère que vous allez faire ça», faire de l’incantation déclamatoire ou faire simplement de la suggestion amicale, parfois ça ne suffit pas.

If we want to get a government to make approaches to civil society or get its population – or its parliament in some cases – to participate, we must all the same accept that we must impose conditions. This is because it is sometimes not enough to simply say to a government ‘we hope that you are going to do that’, to make impassioned pleas or simply friendly suggestions.


Notre organisation vise, entre autres choses, à faire éclater le mythe voulant que les Canadiens croyants ne sont pas qualifiés pour occuper une charge publique élevée, voire même participer de manière utile et respectée au débat relatif à la politique publique, simplement parce que le cadre philosophique et intellectuel dans lequel ils fonctionnent se trouve être en contradiction avec les conceptions laïques qui prédominent au sein de notre société.

One of the goals of our organization is to dispel the myth that Canadians of faith are unqualified to hold high public office or even to participate in a meaningful and respected manner in the debate over public policy simply because the philosophical and intellectual framework in which they operate happens to be at odds with the prevailing secular zeitgeist in our society.


C'est tout simplement cela, le principe de l'entente à laquelle on nous demande de participer. Une chose est absolument claire, et le ministre de la Défense l'a bien précisé: que le Canada participe ou non à la défense antimissile et quel que soit son degré de participation, cela n'aura aucune incidence sur la décision des États-Unis d'avoir eux-mêmes recours à un système de défense antimissile (2240) La seule question qui se pose, c'est celle de savoir si le Canada, à titre de pays souverain, acceptera que le gouvernement canadien participe au projet qui ...[+++]

Whether or not Canada participates in missile defence and to what extent we participate will make not one whit of difference in terms of whether the United States proceeds with missile defence in its own right (2240) The only question is whether or not Canada as a sovereign country will willingly participate to ensure that a defence technology which will be employed around our continent will have some involvement from the Canadian government.


Le Conseil se félicite de la participation de Taïwan à l’OMC mais n’estime pas que le caractère de cette participation, en tant que territoire douanier distinct de Taiwan, Peng Hu, Kinmen et Matsu (ou simplement "Taipei chinois"), constitue un précédent qui demande un changement de la politique que le Conseil a indiquée dans sa réponse à la question de l’Honorable parlementaire sur le même sujet en décembre 2001.

The Council welcomes Taiwan's participation in the WTO, but does not consider that the character of that participation, where it entered as the Separate Customs Territory of Taiwan, Peng Hu, Kinmen and Matsu (or simply "Chinese Taipei"), sets a precedent which requires any change in the policy that the Council set out in its reply to the Honourable Member's question on this same subject in December 2001.




Anderen hebben gezocht naar : a lieu en même temps     conjugué     même participer simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même participer simplement ->

Date index: 2024-04-03
w