Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sert trop souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense qu'on s'en sert trop souvent comme excuse, mais je reconnais qu'il faudrait accélérer le traitement des demandes, leur donner la priorité.

I think that's used as an excuse far too often, in fact, but I do agree that we should speed up the claims, give them a priority.


45. souligne que la participation à un dialogue structuré sur les droits de l'homme, certes bienvenue, sert trop souvent de prétexte pour éviter de débattre ces questions aux niveaux politiques les plus élevés, y compris lors des sommets entre les partenaires; invite toutes les institutions de l'Union, les États membres et leurs ambassades à redoubler d'efforts pour intégrer ces dialogues dans toutes les actions extérieures de l'Union menées à l'égard d'un pays; souligne la nécessité de la transparence et de véritables consultations préalables des organisations de la société civile, ainsi que de comptes rendus postérieurs aux dialogues ...[+++]

45. Stresses that participation in a structured human rights dialogue, while welcomed, is too often used as a pretext to avoid discussion of these issues at higher political levels including partner summits; calls on all EU institutions, the Member States and their embassies to make greater efforts to integrate these dialogues in all in-country EU external actions; stresses the need for transparency and genuine prior consultation of civil society organisations, as well as debriefing after the dialogues, in order to report on the results;


Elle sert trop souvent à promouvoir les exportations de pays donateurs et parfois à soutenir des dictateurs, voire simplement à créer de nouvelles colonies par le biais de la politique de gestion de la dette.

All too often it is used to promote exports from donor countries and sometimes to support dictators or even merely to create new dependencies using debt management policy.


En un mot, trop souvent l'Europe sert de bouc émissaire de la mondialisation.

In a nutshell, Europe has too often been made a scapegoat for globalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je préfère la prudence au principe de précaution qui sert trop souvent à fuir toute responsabilité.

I prefer prudence to the precautionary principle, which is too frequently used to evade all responsibility.


Il accorde des brevets trop facilement pour que l’innovation se répande dans toute l’économie, qui trop souvent ne sert que les intérêts des détenteurs de brevet.

It grants patents too easily from the point of view of achieving broad-based innovation across the economy, which too often only serves the interests of the patent holders.


M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous savons quels services et quels ministères sont autorisés à utiliser cet avion. L'ennui, c'est qu'il sert trop souvent à des fins personnelles.

Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we understand which operations and departments are supposed to be using the aircraft, but the problem here is that it is being overextended to other personal uses.


Le droit naturel de tout gouvernement à se défendre contre le terrorisme sert trop souvent de prétexte unique.

The natural right of any government to defend itself against terrorism is often only used as a pretext.


Il sert aussi trop souvent de décharge pour les eaux usées.

All too often it is also the final destination of wastewater disposal.


Certains croient, par exemple, que l'on se sert trop souvent de notre système de justice pénale pour régler des problèmes sociaux alors que des services ou des programmes sociaux, alors qu'une plus grande collaboration entre les services de santé, les services sociaux et le système de justice pénale conviendrait beaucoup mieux.

Some believe for example that the criminal justice system today is too often used to deal with social problems that could be handled more effectively by other social services or programs or by greater collaboration among health and social program areas and the criminal justice system.




Anderen hebben gezocht naar : sert trop souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sert trop souvent ->

Date index: 2021-12-11
w