Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutien devrait aussi » (Français → Anglais) :

Aux fins de l'application du présent règlement, le programme de soutien devrait aussi pouvoir contenir des mesures pour le financement des études, des projets de démonstration, de la formation et de l'assistance technique.

For the purposes of applying this Regulation, it should also be possible for the support programme to contain measures for financing studies, demonstration projects, training and technical assistance.


Elle devrait aussi couvrir les systèmes spécifiques de l'Union au titre de l'article 17, paragraphe 1, point a), les caractéristiques des groupements de producteurs et des types d'actions pouvant bénéficier d'un soutien au titre de l'article 17, paragraphe 2, ainsi que la fixation de conditions destinées à éviter les distorsions de concurrence, à éviter les discriminations contre des produits et à prévoir l'exclusion de certaines marques commerciales du soutien.

It should also cover: the specific Union schemes under Article 17(1)(a) and the characteristics of groups of producers and types of actions that may receive support under paragraph 2 of Article 17, as well as the setting of conditions to prevent distortion of competition to prevent discrimination against products and to exclude commercial brands from support.


Ce soutien devrait prendre la forme d'ateliers ciblés et de formations, mais devrait aussi inclure des services de conseils entre projets.

This should take the form of targeted workshops and training, but should also include advisory services from project to project.


souligne que les Fonds structurels et, plus particulièrement, le FEDER sont des instruments importants pour soutenir les PME innovantes dont ils stimulent la compétitivité et notamment l'internationalisation, et que, dans ce contexte, l'éligibilité à ce soutien devrait dès lors être interprétée de manière aussi large que possible; demande aux régions de tirer parti des possibilités qui leur sont ainsi offertes par les règlements en soutien de leurs programmes opérationnels;

Underlines that the Structural Funds, and in particular the ERDF, are an important instrument for supporting innovative SMEs by boosting their competitiveness and, especially, their internationalisation, and stresses that eligibility for such support should therefore be interpreted as broadly as possible; calls on the regions to make use of the opportunities that the regulations provide to support their operational programmes;


112. souligne que les Fonds structurels et, plus particulièrement, le FEDER sont des instruments importants pour soutenir les PME innovantes dont ils stimulent la compétitivité et notamment l'internationalisation, et que, dans ce contexte, l'éligibilité à ce soutien devrait dès lors être interprétée de manière aussi large que possible; demande aux régions de tirer parti des possibilités qui leur sont ainsi offertes par les règlements en soutien de leurs programmes opérationnels;

112. Underlines that the Structural Funds, and in particular the ERDF, are an important instrument for supporting innovative SMEs by boosting their competitiveness and, especially, their internationalisation, and stresses that eligibility for such support should therefore be interpreted as broadly as possible; calls on the regions to make use of the opportunities that the regulations provide to support their operational programmes;


Le soutien aux victimes devrait aussi prendre la forme de programmes de proximité ou d'initiatives encouragées par les États membres.

Victims support should also be converted into community-based programmes or initiatives promoted by the Member States.


Non seulement la Commission européenne devrait promouvoir l’économie sociale, mais elle devrait aussi prendre des mesures concrètes afin d’élaborer un cadre juridique au sein duquel pourraient opérer des entités telles que des coopératives, des mutuelles, des associations et des fondations, ainsi qu’un programme offrant soutien financier, information, conseil et formation aux entreprises existantes et à celles qui doivent encore vo ...[+++]

The European Commission should not only promote the social economy, but should also undertake real action to develop a legal framework, within which entities such as cooperatives, mutual societies, associations and foundations may operate, as well as drawing up a programme offering financial support, advice and training to existing enterprises and to those that are yet to be established.


L’amendement sur la flexibilité, qui devrait tenir compte des craintes des États membres disposant de marchés du travail d’envergure plus restreinte, et devrait aussi couvrir les cas exceptionnels, s’est également assuré un soutien non négligeable.

The amendment on flexibility, which should take into account the fears of Member States with smaller labour markets and should cover exceptional cases, also won considerable support.


Un soutien devrait aussi provenir d'un ensemble plus large de mesures d'accompagnement, de politiques permettant réellement aux personnes concernées de faire le choix du travail et de mesures visant à éliminer les discriminations sur le marché du travail, fondées notamment sur les directives européennes en la matière [16].

Support should also come from a wider set of accompanying measures, policies making work a real option for those concerned, and measures to eliminate discrimination in the labour market, based in particular on the relevant EU directives [16].


En premier lieu, dans l’optique de préserver les emplois, les moyens de subsistance des populations rurales et les biens et services environnementaux procurés par la forêt, l’UE devrait aussi apporter son soutien à la gestion durable des ressources forestières .

First, in order to safeguard the jobs, rural livelihoods, environmental goods and services that forests provide, the EU should also support the sustainable management of forest resources .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien devrait aussi ->

Date index: 2024-06-24
w