Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutenir et soutiennent déjà activement » (Français → Anglais) :

Un certain nombre de ces banques de développement peuvent soutenir et soutiennent déjà activement des projets dans le cadre de la défense nationale.

A number of these Promotional Banks already can and do actively support projects in the national defence context.


Ces programmes «IP KEY» ont pour but de soutenir les entreprises et parties intéressées de l'UE qui sont déjà actives dans les pays tiers retenus ou tentent de pénétrer ces nouveaux marchés.

These IP Key programmes are there to support the EU businesses and stakeholders who are already in the selected third countries or trying to access these new markets.


Je peux déclarer au comité que Discovery Air collabore déjà activement avec un chef de file mondial qui a Ie potentiel de procurer des activités de développement significatives au Canada, mais cela n'arrivera pas à moins que Ie gouvernement trouve une façon de soutenir ces efforts.

What I can tell the committee is that Discovery Air is already actively participating in a collaborative effort with a world leader in this field. This effort has potential to bring significant development activities to Canada, but this will not occur unless the government can find ways to support it.


Nous souhaitons évidemment que le gouvernement canadien continue de soutenir la création et l'édition nationale, favorise la diffusion de livres en français dans les autres provinces et territoires canadiens, soutienne la création de librairies virtuelles canadiennes à partir de librairies ayant déjà pignon sur rue et soutienne ...[+++]

Obviously, we are hoping that the Canadian government will continue to support creation and national publishing, that it will promote the distribution of French books in the other Canadian provinces and territories, that it will support the establishment of Canadian virtual bookstores through already established bookstores and, in addition, that it will support the development of publishers' individual sites for international promotion as well as collective sites, for example, for the sale of rights, or thematic sites.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so where can these guidelines be accessed; (c) do the guidelines referred to in (b) specify the standard accor ...[+++]


59. regrette que l'Union ait abandonné sa politique commune d'embargo sur les armes en Syrie, compromettant ainsi les perspectives d'une démarche commune; condamne la tragique hécatombe qui se poursuit en Syrie et qui a déjà eu des effets humanitaires dévastateurs et déstabilisateurs, y compris sur les pays voisins et notamment sur la Jordanie, le Liban, l'Iraq et la Turquie; invite les États membres à faire preuve de solidarité et à apporter leur aide aux réfugiés de Syrie et aux personnes déplacées à l'intérieur du pays; condamne résolument les massacres de civils et souligne que l'utilisation d'armes chimiques par le gouvernement s ...[+++]

59. Regrets the fact that the EU gave up its common policy of an arms embargo on Syria, thereby undermining a common approach; condemns the tragic and ongoing bloodshed in Syria, which has already had a devastating and destabilising humanitarian impact, including on neighbouring countries, in particular Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey; calls on the Member States to show solidarity and to provide help to refugees from Syria and displaced persons within Syria; strongly condemns the mass killing of civilians and stresses that the Syrian Government's use of chemical weapons is a gross breach of international norms that may lead to the referral of all those responsible to the International Criminal Court; welcomes the firm international res ...[+++]


Le présent règlement devrait notamment prévoir la possibilité de financer des mesures déjà mises en œuvre, que des organisations internationales soutiennentjà ou sont prêtes à soutenir, dès avant l'adoption du présent règlement, et ce à compter du 20 juin 2008, date correspondant à celle des conclusions du Conseil européen.

This Regulation should in particular allow for the financing of measures already initiated that International Organisations are supporting or ready to support before the adoption of this Regulation, as from 20 June 2008, corresponding to the date of the European Council Conclusions.


41. invite le gouvernement turc et toutes les parties concernées à soutenir activement les négociations en cours sur la question chypriote et à contribuer concrètement à un règlement global, et invite le gouvernement à favoriser l'instauration d'un climat propice aux négociations en commençant à retirer immédiatement ses troupes de Chypre; invite instamment les deux communautés de Chypre à œuvrer activement, comme l'a demandé le secrétaire général des Nations unies, pour tirer parti des résultats ...[+++]

41. Calls on the Turkish Government and all parties concerned to give their active support to the ongoing negotiations on the Cyprus issue and to contribute in concrete terms to a comprehensive settlement, and calls on the Government to facilitate a suitable climate for negotiations by starting to withdraw its forces from Cyprus immediately; strongly urges the two communities in Cyprus to work intensively, in accordance with the UN Secretary-General's request, to capitalise on the progress already made in the negotiations, in order t ...[+++]


parvenir à une vision plus claire des priorités et des objectifs du programme, en renforçant notamment la position de l'Europe dans les secteurs scientifique et technologique au niveau mondial; encourager une participation plus active de l'industrie, et notamment des petites et moyennes entreprises du secteur de la haute technologie; se pencher sur la question de la légitimité de la science et de la technologie, ainsi que de la confiance qu'elles inspirent au public, et faire en sorte que les Européens comprennent et soutiennent davantage la scienc ...[+++]

A clearer vision of priorities and objectives of the programme, with emphasis on the promotion of European leadership in science and technology at global level; More industry involvement, especially for high-tech small- and medium-sized enterprises; Address the issue of trust and legitimacy of science and technology, forging greater understanding of and support to science among the European public; A simple and robust definition of European added value; Streamlined and simplified administration of the application procedure, management and financial control; Extend human resource and mobility programmes, with emphasis on mobility bet ...[+++]


Au plan qualitatif, la Commission se félicite que les trois institutions soutiennent la promotion d'une culture pro-active pour la détection des dossiers ou points sensibles déjà dans un stade préliminaire.

At a qualitative level, the Commission is pleased that the three institutions are developing a pro-active approach with regard to the early identification of sensitive dossiers or items.


w