Je regrette d'avoir à le dire, mais je ne suis pas d'accord quand vous soutenez que seule une Église est habilitée à inculquer des valeurs spirituelles aux enfants et que l'amour, la spiritualité, la compassion et la justice sociale ne sauraient être bien enseignées que dans les écoles confessionnelles.
I have to take exception, I am sorry to say, to the suggestion that any church has the sole prerogative to impart spiritual values to children, and to the implication that love, spirituality, compassion and social justice can only be taught effectively in denominational schools.