Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutenait et rédigeait ses » (Français → Anglais) :

C'était la première fois que le FEDER soutenait explicitement des actions innovantes dans le domaine de la régénération et de l'aménagement urbains.

This was the first case where the ERDF explicitly supported innovative urban regeneration and planning activities.


Alors que les effets de la PAC sur la cohésion étaient généralement considérés comme positifs dans les régions où l'agriculture était la plus importante, on soutenait qu'elle était inéquitable dans les régions méditerranéennes et favorisait les exploitations plus rentables et les régions les plus développées dans les autres cas.

While the effect of the CAP on cohesion was generally regarded as being positive in regions where agriculture was most important, it was claimed to be unfair in Mediterranean regions and to favour the most profitable farms and the most developed areas in other cases.


Ces nouvelles compétences ont été appliquées grâce à la mise en oeuvre, entre 1996 et 1999, de trois programmes culturels: Kaleidoscope [3] (1996-1999), qui soutenait les manifestations artistiques et culturelles de dimension européenne; Ariane [4] (1997-1999), qui accordait un soutien dans le domaine du livre et de la lecture, y compris de la traduction; et Raphaël [5] (1997-1999), qui avait pour objectif de compléter les politiques des États membres dans le domaine du patrimoine culturel d'importance européenne.

These new competencies were executed through the implementation, between 1996 and 1999, of three cultural Programmes: Kaleidoscope [3] (1996-1999), which supported artistic and cultural activities having a European dimension; Ariane [4] (1997-1999), which provided support to the field of books and reading, including translation; and Raphaël [5] (1997-1999), the aim of which was to complement Member States' policies in the area of cultural heritage of European significance.


La responsabilité sociale des entreprises a également été citée et l’UE a souligné qu’elle soutenait les travaux de l’OCDE en la matière, en particulier en ce qui concerne les secteurs du textile et des minéraux.

Corporate Social Responsibility was also identified as a topic of interest, and the EU underlined its support to the work of the OECD on this issue, in particular with respext to the textile and minerals sectors.


Le Tribunal a, ensuite, jugé, aux points 50 de ces arrêts, que c’était donc à tort que Freixenet soutenait que la chambre de recours avait méconnu cette disposition en ne l’invitant pas à présenter ses observations sur des faits notoires qu’elle ne pouvait ignorer et qui constituaient la position finale de l’OHMI ou sur lesdites illustrations des bouteilles.

The Court then held, at paragraph 50 of the judgments, that Freixenet was therefore wrong in claiming that the Board of Appeal had failed to comply with that provision by not inviting it to present its observations on well-known facts of which it could not have been unaware and which constituted the final position of OHIM or on the illustrations of the bottles.


L’évaluation a jugé que le conseil d’administration soutenait largement cette nouvelle direction stratégique du Cedefop.

The evaluation found that the Governing Board largely supports Cedefop’s strategic realignment.


Il s’agissait, d’une part, du «programme de subventions pour l’introduction de nouvelles technologies énergétiques», au moyen duquel le gouvernement norvégien soutenait les investissements visant à introduire des technologies relatives aux énergies renouvelables, et, d’autre part, de «mesures d’information et d’éducation en matière de rendement énergétique», au titre desquelles la Norvège soutenait des campagnes et des formations relatives au rendement énergétique, ciblant les secteurs de l’industrie et du commerce et les ménages.

The first scheme was the ‘Grant program for introduction of new energy technology’ by which the Norwegian Government gave investment support for the introduction of renewable energy technology. The second scheme, ‘Information and education measures in the field of energy efficiency’, concerned support for campaigns and courses on energy efficiency for the industry, commercial and household sectors.


Alors que les effets de la PAC sur la cohésion étaient généralement considérés comme positifs dans les régions où l'agriculture était la plus importante, on soutenait qu'elle était inéquitable dans les régions méditerranéennes et favorisait les exploitations plus rentables et les régions les plus développées dans les autres cas.

While the effect of the CAP on cohesion was generally regarded as being positive in regions where agriculture was most important, it was claimed to be unfair in Mediterranean regions and to favour the most profitable farms and the most developed areas in other cases.


C'était la première fois que le FEDER soutenait explicitement des actions innovantes dans le domaine de la régénération et de l'aménagement urbains.

This was the first case where the ERDF explicitly supported innovative urban regeneration and planning activities.


À travers ce programme, l'UE soutenait les actions transnationales suivantes:

Through this programme, the EU supported the following transnational actions:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenait et rédigeait ses ->

Date index: 2025-05-14
w