Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous peu lorsque nous rendrons " (Frans → Engels) :

Il y a d'autres recommandations qui suivront sous peu lorsque nous rendrons public notre rapport sur le logement abordable.

There are other recommendations that will follow shortly when we produce our report on affordable housing.


Vous nous avez rassurés un peu lorsque vous avez dit qu'à l'heure actuelle, le gouvernement fédéral n'a pas l'intention de se délester de l'entretien des routes interprovinciales en partenariat avec les provinces.

You reassured us somewhat by saying that at the present time, the federal government has no intention of doing away with the maintenance of interprovincial highways in partnership with provinces.


Lorsque ces anomalies sont traitées par une chirurgie aussi peu invasive que possible (technique connue sous le nom d'ablation par cathéter), des gaines transeptales sont utilisées pour introduire et enlever les cathéters.

Where these abnormalities are treated by means of minimally invasive surgery (a technique known as catheter ablation), transseptal sheaths are used for introducing and removing catheters.


Nous présenterons une proposition sous peu.

We will come forward with a proposal soon.


Lorsqu'un responsable du traitement ou un sous-traitant qui n'est pas établi dans l'Union traite des données à caractère personnel de personnes concernées qui se trouvent dans l'Union et que ses activités de traitement sont liées à l'offre de biens ou de services à ces personnes dans l'Union, qu'un paiement leur soit demandé ou non, ou au suivi de leur comportement, dans la mesure où celui-ci a lieu au sein de l'Union, il convient que le responsable du traitement ou le sou ...[+++]

Where a controller or a processor not established in the Union is processing personal data of data subjects who are in the Union whose processing activities are related to the offering of goods or services, irrespective of whether a payment of the data subject is required, to such data subjects in the Union, or to the monitoring of their behaviour as far as their behaviour takes place within the Union, the controller or the processor should designate a representative, unless the processing is occasional, does not include processing, o ...[+++]


4. Lorsque certains établissements s'écartent de manière significative de la majorité de leurs pairs ou lorsque des approches présentant peu de points communs se traduisent par des résultats très divergents, les autorités compétentes enquêtent sur les raisons d'une telle situation et, s'il peut être clairement établi que l'approche d'un établissement entraîne une sous-estimation des exigences de fonds propres qui n'est pas imputable à des différences d ...[+++]

4. Where particular institutions diverge significantly from the majority of their peers or where there is little commonality in approach leading to a wide variance of results, competent authorities shall investigate the reasons therefor and, if it can be clearly identified that an institution's approach leads to an underestimation of own funds requirements which is not attributable to differences in the underlying risks of the exposures or positions, shall take corrective action.


Je peux toutefois lui assurer que, lorsque nous rendrons publics tous les renseignements sur nos intentions, il s'apercevra que l'écart de 70 mégatonnes, comme il le dit, sera entièrement comblé.

I can assure him however that when we release all the information on what we intend to do, he will find that 70 megaton gap, as he described it, fully covered.


Lorsque cette information figure dans un tableau, elle peut être exprimée sous une autre forme, à condition que le classement de A (économe) à G (peu économe) apparaisse clairement.

Where this information is provided in a table, this may be expressed by other means provided it is clear that the scale is from A (more efficient) to G (less efficient).


Il s'élèvera bientôt à un peu plus de 17 milliards de dollars. Nous le saurons sous peu lorsque le ministre des Finances présentera son budget.

We will know soon when the Minister of Finance brings in his budget.


Cela m'agace quelque peu lorsque nous lisons que la Chambre a débattu pendant cinq jours des grandes questions relatives aux affaires étrangères.

I get a little upset when I read in the reports that we have spent five days debating major foreign affairs issues.




Anderen hebben gezocht naar : qui suivront sous peu lorsque nous rendrons     vous     peu lorsque     vous nous     technique connue sous     utilisées pour     lorsque     une proposition sous     nous     nous présenterons     traitement     qu'un paiement leur     lorsqu     risque pour     s'il     raisons     lorsque nous     peux     assurer que lorsque     lorsque nous rendrons     être exprimée sous     elle     saurons sous     peu plus     sous peu lorsque     dollars nous     nous le saurons     peu lorsque nous     quelque peu lorsque     débattu pendant     sous peu lorsque nous rendrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous peu lorsque nous rendrons ->

Date index: 2021-06-26
w