Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous la présidence polonaise durant " (Frans → Engels) :

Au cours des travaux menés sous la présidence lituanienne durant l’automne 2013 et poursuivis sous la présidence grecque durant le premier semestre de 2014, les États membres sont parvenus à un consensus de fond sur le fait que le développement de la justice en ligne est une des pierres d’angle du fonctionnement efficace de la justice dans les États membres et au niveau européen.

During the discussions held under the Lithuanian Presidency in autumn 2013 and continued under the Hellenic Presidency in the first half of 2014, there has been substantial consensus among Member States regarding further development of e-Justice as one of the cornerstones of the efficient functioning of justice in the Member States and at European level.


Les États membres ont largement soutenu la proposition de la présidence visant à poursuivre les travaux sur les questions relatives à la pêche menés durant les présidences polonaise, danoise et chypriote, l'objectif étant de parvenir à un accord politique sur le paquet de réforme de la PCP d'ici la fin juin 2013.

There was a broad support among member states for the Presidency proposal to continue with the work on fisheries issues carried out during the Polish, Danish and Cyprus Presidencies, with the objective of reaching a political agreement on the common fisheries policy (CFP) reform package by the end of June 2013.


35. se félicite vivement des mesures prises en 2011 au niveau des ministres des affaires étrangères de l'Union, sous la Présidence polonaise, et au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, sous la Présidence allemande, afin de préciser les interactions entre changement climatique et sécurité;

35. Strongly welcomes the steps taken in 2011 at the level of the EU Foreign Ministers under the Polish Presidency, and at the UN Security Council under the German Presidency, to elaborate the interaction between climate change and its security implications;


La première évaluation formelle des progrès sera présentée sous la Présidence polonaise durant le second semestre 2011.

The first formal assessment of progress made will be presented under the Polish Presidency in the second half of 2011.


La première évaluation formelle des progrès sera présentée sous la Présidence polonaise durant le second semestre 2011.

The first formal assessment of progress made will be presented under the Polish Presidency in the second half of 2011.


Sous la présidence polonaise (de juillet à décembre 2011), le groupe s'est concentré sur les définitions relatives aux services financiers exonérés.

Under Polish presidency (July to December 2011), the working group has focused on definitions of exempt financial services.


2. AYANT À L'ESPRIT les conclusions du Conseil européen du 30 octobre 2009 dans lesquelles la Commission européenne (ci-après, la Commission) était invitée à présenter au Conseil le rapport sur l'état d'avancement des travaux pour le mois de juin 2011 et RAPPELANT le rapport intérimaire de décembre 2010 de la Commission concernant la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique (ci-après, la stratégie), dans lequel elle indiquait que les discussions politiques prévues sous la présidence polonaise du Conseil de l'UE au cours du ...[+++]

2. RECAPITULATING the European Council conclusions of 30 October 2009 calling on the European Commission (hereinafter: the Commission) to submit to the Council the progress report by June 2011 and RECALLING the Commission's Interim Report on the EUSBSR of December 2010 indicating that: "The political discussions foreseen under the Polish Presidency of the EU Council in the second half of 2011 will constitute an opportunity for a more fundamental review of the Strategy".


Ce forum sera organisé en marge de la conférence internationale à haut niveau "L'innovation pour l'insertion numérique", organisée sous les auspices de la Présidence polonaise du Conseil de l'UE.

The forum will be held on the sidelines of a high-level international conference, Innovation for Digital Inclusion, organised under the auspices of the Polish Presidency.


La manifestation "Click IT!'" complètera et rendra plus concrète cette importante conférence internationale organisée par le Ministère polonais des sciences et de l'enseignement supérieur, la mairie de Gdańsk et l'association "Villes sur Internet", sous les auspices de la Présidence polonaise du Conseil de l'UE, qui vise à promouvoir des politiques concrètes en matière d'inclusion numérique dans le cadre de la stratégie numérique pour l'Europe.

Click IT! will complement and give a practical focus to this major international conference, organised by the Polish Ministry of Science and Higher Education, the City Hall of Gdansk and the "Cities on the Internet" Association, under the auspices of the Polish presidency, to promote concrete e-Inclusion policies as part of Europe's Digital Agenda.


J'espère que, conformément à l'intention affichée par la Présidence hongroise, les négociations d'adhésion avec la Croatie pourront se conclure d'ici le mois de juin et que la Croatie pourra devenir un État membre de l'Union européenne durant la seconde moitié de l'année 2011, sous la Présidence polonaise.

I hope that, in accordance with assurances from the Hungarian Presidency, we will complete negotiations with Croatia in June, and that in the second half of 2011 during the Polish Presidency, Croatia will become a Member State of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous la présidence polonaise durant ->

Date index: 2023-08-13
w