Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souplesse que nous obtenons " (Frans → Engels) :

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré quant à lui: «Lorsque les États européens travaillent de concert, dans un esprit de responsabilité et de solidarité, nous accomplissons des progrès et obtenons des résultats concrets, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "When Europe works together in a spirit of responsibility and solidarity, we make progress and achieve concrete results, both inside and outside the EU.


Depuis l'année dernière, nous obtenons des résultats tangibles en matière de suppression des contenus à caractère terroriste du cyberespace.

Since last year, we have produced concrete results in taking terrorist content of the internet.


Il s'agit d'un outil utile pour nous, pour les États membres et pour les parties intéressées: nous voyons dans quels domaines nous obtenons de bons résultats et dans quels domaines de nouveaux investissements et mesures sont nécessaires.

It is a useful tool for us, for Member States, and for stakeholders, to identify where we do well and where further investment and actions are needed.


«Il nous faut investir plus judicieusement, de manière plus ciblée, avec moins de réglementation et plus de souplesse dans l’utilisation des fonds publics [disponibles au niveau de l’UE]».

"We need smarter investment, more focus, less regulation and more flexibility when it comes to the use of public funds [available at EU level]".


En extrapolant cette information à toutes les sociétés chinoises, nous obtenons une capacité de réserve de plus de 30 000 tonnes en RPC.

Extrapolating this information to all Chinese companies would mean that a spare capacity of more than 30 thousand tonnes currently exists in the PRC.


SACE a soutenu que le taux de rendement correct pour la branche «assurance-crédit» en Italie devrait être établi sur la base de la rentabilité moyenne enregistrée par les sociétés opérant en Italie, à savoir Coface Italia (Viscontea Coface) et Euler Hermes SIAC, de 1998 à 2003. En prenant cette période comme référence, nous obtenons un pourcentage de 10,25 % sur la base d'une moyenne non pondérée.

SACE provided that the adequate rate of return for the credit insurance business in Italy should be established on the basis of average profitability of companies operating in Italy, i.e. Coface Italy (Viscontea Coface) and Euler Hermes SIAC, in the years 1998 to 2003 and would equal 10,25 % based on non-weighted average.


Par conséquent, bien que la probabilité puisse varier d’un facteur 10 ou 100, nous obtenons toujours un risque grave ou élevé (ce dernier étant très proche de «grave»).

Therefore, although the probability may vary 10- or 100-fold, we still find a serious or high risk (the latter being quite close to ‘serious’).


Au stade précoce d'expérimentation où nous nous trouvons, il est possible que la souplesse actuelle permette une adéquation de ces rapports à chaque entreprise.

At this early stage of experimentation, flexibility may ensure that reporting is appropriate to each individual business.


Au stade précoce d'expérimentation où nous nous trouvons, il est possible que la souplesse actuelle permette une adéquation de ces rapports à chaque entreprise.

At this early stage of experimentation, flexibility may ensure that reporting is appropriate to each individual business.


« Nous obtenons les informations par un échange mutuel et confidentiel de données avec les autres constructeurs qui participent à l'accord.

'We obtain the information through a mutual and confidential exchange of data between participating manufacturers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souplesse que nous obtenons ->

Date index: 2024-02-28
w