Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soumis au gouvernement de nombreuses suggestions constructives " (Frans → Engels) :

Mes collègues du Parti réformiste ont soumis au gouvernement de nombreuses suggestions constructives et je vais en décrire quelques-unes.

My colleagues in the Reform Party have put forth many constructive suggestions to the government.


Votre rapporteure se félicite des explications fournies par la Commission européenne via la DG Sanco, mais aussi des nombreuses suggestions qui lui ont été adressées par ses collègues rapporteurs fictifs, par la Présidence polonaise du Conseil, la future Présidence danoise et les représentants des gouvernements belge et français.

Your rapporteur is grateful for the explanations provided by the Commission through DG SANCO, as well as for the many suggestions made by the shadow rapporteurs, the Polish Presidency of the Council, the future Danish Presidency and representatives of the Belgian and French Governments.


Hélène Goudin et Lars Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) La proposition de développement d’un partenariat entre l’Union européenne et l’Inde contient de nombreuses suggestions constructives, dont celle qui concerne le développement de liens économiques entre les deux continents et le renforcement des droits de l’homme.

Hélène Goudin and Lars Wohlin (IND/DEM), in writing (SV) The proposal for developing a partnership between the EU and India contains quite a few constructive suggestions, including that of developing the economic links between the two continents and strengthening human rights.


Hélène Goudin et Lars Wohlin (IND/DEM ), par écrit . - (SV) La proposition de développement d’un partenariat entre l’Union européenne et l’Inde contient de nombreuses suggestions constructives, dont celle qui concerne le développement de liens économiques entre les deux continents et le renforcement des droits de l’homme.

Hélène Goudin and Lars Wohlin (IND/DEM ), in writing (SV) The proposal for developing a partnership between the EU and India contains quite a few constructive suggestions, including that of developing the economic links between the two continents and strengthening human rights.


Il faut donc un changement de cap, ce que reconnaît la Commission européenne elle-même et ce que le rapport à l’examen et soumis au vote du Parlement ce matin - que je soutiens - souligne à l’aide de nombreuses explications et suggestions également au niveau de la législation et des départements.

This requires, therefore, a change of course, which the European Commission itself recognises and which the report being examined and put to the vote in Parliament this morning – for which I would like to express my support – highlights with ample explanations and suggestions on a legislative and departmental level as well.


Nous avons eu des discussions certes vives, qui tournaient parfois à la controverse, mais en tant que «correctif démocratique» de la Commission, vous avez fait de nombreuses suggestions constructives qui ont ensuite été intégrées aux réformes.

Our discussions may have been at times intensive and even heated, but in your role as a “democratic counterweight” to the Commission you have supplied a great deal of constructive input which has often been included in the reforms.


Je voudrais - et je parle aussi au nom de mon collègue commissaire M. Špidla lorsque je dis cela - proposer à votre Assemblée de poursuivre notre coopération étroite et constructive dans ce domaine, et je répéterai que nous avons trouvé, dans le rapport de M. Howitt ainsi que dans ce débat, de nombreuses suggestions importantes que la Commission prendra en considération au fur et à mesure de l’avancement ...[+++]

I would like – and I am also speaking on behalf of my fellow-Commissioner Mr Špidla when I say this – to offer your House our continued close and constructive cooperation on this matter, and will reiterate that we have, in Mr Howitt’s report and in the debate, found many important suggestions, which the Commission will take into consideration as it continues to work on this.


Comme je l'ai dit précédemment, le gouvernement apprécie les suggestions constructives.

As I said previously, the government appreciates constructive suggestions.


Il note avec intérêt que des améliorations sont possibles et que les nombreuses suggestions constructives et nouvelles idées avancées seront étudiées avec la plus grande attention par la Commission.

Improvements were possible and the numerous constructive suggestions and new ideas put forward would be given the greatest attention by the Commission.


Mes collègues ont fait de nombreuses suggestions constructives.

My colleagues have mentioned many constructive suggestions.


w