Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné mme tremblay " (Frans → Engels) :

Il y a là deux aspects, en réalité, comme l'ont souligné Mme Tremblay et M. Abbott.

You're really separating out two things, and it's again making the point both Madam Tremblay and Mr. Abbott made.


Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, je suis fière de souligner aujourd'hui à la Chambre le travail exceptionnel de Mme Chantale Tremblay, infirmière résidente du comté de Jonquière, récipiendaire du prix Innovation clinique 3M.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, today I am proud to pay tribute to the exceptional work done by Chantale Tremblay, a nurse in the riding of Jonquière and recipient of 3M's innovation clinique award.


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Monsieur le Président, c'est avec fierté et un très grand plaisir que je récidive à la Chambre pour souligner l'éclatante et convaincante victoire des joueurs de l'Océanic de Rimouski, représentants de la Ligue de hockey junior majeur du Québec.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Mr. Speaker, it is with pride and great pleasure that I rise once again to draw attention to the great and convincing victory of the Rimouski Oceanic, the team that represented the Quebec Major Junior Hockey League.


Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la Mitis, BQ): Monsieur le Président, je veux souligner l'honneur qui est fait aujourd'hui à Mme Hélène Alarie, députée de notre parti à la Chambre des communes de 1997 à 2000, actuelle vice-présidente du Bloc québécois et première femme agronome du Québec.

Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la Mitis, BQ): Mr. Speaker, today I am pleased to tell the House about the honour received today by Hélène Alarie, a member of our party in the House of Commons from 1997 to 2000, now vice-president of the Bloc Quebecois and the first woman agrologist in Quebec.


Nous désirons souligner notre affection à Mme Louise Harel qui, dans la tempête et la tourmente a maintenu le cap; nous souhaitons exprimer notre reconnaissance à Mme Monique Gagnon-Tremblay pour son soutien et sa compréhension; enfin, nous voulons saluer le gouvernement du Pari québécois pour avoir tenu parole et mis de l'avant ce projet de loi majeur pour l'avenir des femmes du Québec.

We wish to express our affection for Louise Harel who stayed the course in choppy seas; we wish to express our gratitude to Monique Gagnon-Tremblay for her support and understanding; and finally, we wish to salute the Parti Quebecois government for keeping its word and bringing in a bill that is so important to the future of women of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné mme tremblay ->

Date index: 2022-06-18
w