Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné jean-pierre jouyet " (Frans → Engels) :

Jean-Pierre Jouyet, directeur général du groupe Caisse des Dépôts et Philippe de Fontaine Vive Curtaz, vice-président de la Banque européenne d’investissement (BEI), confirment leur soutien au développement économique des territoires en signant ce jour un protocole de coopération.

Jean-Pierre Jouyet, CEO of the Caisse des Dépôts Group and Philippe de Fontaine Vive Curtaz, Vice-President of the European Investment Bank (EIB), today confirmed their support for regional economic development with the signature of a cooperation agreement.


Jean-Pierre Jouyet, Directeur général de la Caisse des Dépôts a, quant à lui, souligné que : « ce co-financement avec la BEI est la première réalisation du partenariat signé en juin dernier.

Jean-Pierre Jouyet, CEO of Caisse des Dépôts, emphasised that “this co-financing operation with the EIB is the first one under the partnership agreement signed in June.


Parmi les orateurs de la quatrième conférence du LTIC figuraient des membres du Parlement européen, Eider Gardiazabal Rubial, Jo Leinen et Claude Turmes ; Karl Aiginger, directeur à l’institut autrichien de recherche économique (WIFO), Georg Zachmann du groupe de réflexion Bruegel ; des hauts dirigeants de L’Oréal, Vodafone, Alcatel-Lucent et Torresol Energy ; le maire de Bucarest, Andrei Chiliman ; des membres du LTIC, Franco Bassanini, président de la Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italie), Jean-Pierre Jouyet, directeur général de la Caisse des Dépôts (CDC, France), Ulrich Schröder, directeur général de la Kre ...[+++]

Speakers at the LTIC 4th conference were: Members of the European Parliament, Eider Gardiazabal Rubial, Jo Leinen and Claude Turmes; Karl Aiginger, Director at the WIFO-Austrian Institute of Economic Research; Georg Zachmann from the Bruegel Institute; top managers from L’Oreal, Vodafone, Alcatel-Lucent and Torresol Energy; Bucharest Mayor Andrei Chiliman; members of the LTIC, Franco Bassanini, Chairman of Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italy), Jean-Pierre Jouyet, CEO of Caisse des Dépôts (CDC, France), Ulrich Schröder, CEO of Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW, Germany) and Werner Hoyer, President of the Euro ...[+++]


Je voudrais consacrer quelques minutes, dans le cadre de mon intervention d'ouverture, à parler brièvement du rôle et du mandat de l'Agence de développement économique du Canada au sein de la province de Québec. Permettez-moi de souligner la présence, comme l'a fait Mme la présidente, du sous-ministre de l'Agence de développement économique du Canada, M. Renaud Caron; de M. Jocelyn Jacques, sous-ministre adjoint, Opérations; de M. Jean-Guy Saint-Martin, sous-ministre adjoint, Stratégie et Liaison; et de M. Pierre Bordeleau, directeur général, Gestion des ressources humaines, Finances et Administration, qui est accompa ...[+++]

Allow me, as the Chair has done, to introduce the Deputy Minister of the Canada Economic Development Agency, Mr. Renaud Caron; Mr. Jocelyn Jacques, Assistant Deputy Minister, Operations; Mr. Guy St-Martin, Assistant Deputy Minister, Strategy and Liaison; and Mr. Pierre Bordeleau, Director General, Human Resources Management, Finance and Administration, who is accompanied by Mr. Jean-Pierre Thibault, Director General, Communications, who is not seated at the table with us due to lack of space.


On a entendu très récemment des échos de ces préoccupations concernant le manque de clarté et de contrôle dans une ordonnance déclassifiée de la Cour fédérale du Canada, dans laquelle le juge Mosley a souligné le sérieux « manque de franchise », comme vient de le souligner l'honorable Jean-Pierre Plouffe.

These concerns over lack of clarity and control were echoed very recently in a declassified order by the Federal Court of Canada where Justice Mosley highlighted a serious ``lack of candour,'' as the Honourable Jean-Pierre Plouffe has just mentioned.


L’adoption de ce cadre juridique d’ici octobre nous permettra d’assurer la continuité des travaux nécessaires en 2009 pour le SIS II. C’est vrai, comme l’a souligné Jean-Pierre Jouyet, Monsieur le Ministre, vous l’avez souligné, la date du 30 septembre 2009, inscrite aujourd’hui dans les projets d’instruments juridiques sur la migration, est une date ambitieuse et, même cet été, nous avons dû effectivement, après avoir consulté de façon informelle les experts des États membres, suspendre certains tests en cours avec les États membres.

The adoption of this legal framework by October will help ensure that the work necessary for SIS II continues in 2009. It is true, as Mr Jouyet pointed out – you pointed this out, President-in-Office – that 30 September 2009, a date now recognised in the proposed legal instruments on migration, is an ambitious deadline. Even this summer we actually had to suspend some tests with Member States following an informal expert consultation.


Jean-Pierre Jouyet est aujourd’hui président de l’organe français de régulation des marchés financiers, et nous avons connu une collaboration fructueuse avec lui par le passé.

Jean-Pierre Jouyet is now the chairman of the French financial markets regulator and we have worked together with him very successfully in the past.


Je voudrais également souhaiter la bienvenue à M. Bruno Le Maire, ministre d’État aux affaires européennes, qui succède à Jean-Pierre Jouyet.

I would like first of all to welcome Bruno Le Maire, Minister of State for European Affairs, who is the successor to Jean-Pierre Jouyet.


Je voudrais pour ma part, Monsieur le Président, vraiment souligner, après la présidence qui s’est exprimée au travers de M. le ministre Jean-Pierre Jouyet, que pour que Schengen soit vraiment une réussite complète – ce qu’il est déjà –, nous avons besoin du SIS II. C’est véritablement une prouesse technologique qui illustre d’ailleurs toutes les potentialités de l’Europe lorsqu’elle se met vraiment à utiliser les nouvelles technologies, mais c’est tout à fait essentiel.

For my part, Mr President, I would like to emphasise – like Mr Jouyet, speaking on behalf of the Presidency – that for Schengen to truly be a complete success – which it already is – we need SIS II. This is a real technological achievement, illustrating what Europe can do when it decides to use new technology. It is also absolutely essential.


Dans son intervention, M. Jean-Pierre Jouyet a souligné que tous les efforts visant à relancer le "processus de Barcelone" avaient échoué.et que l'approche avait été pleinement perçue par la Commission européenne et les pays associés, qui ont réagi positivement.

In his speech, Mr Jean-Pierre Jouyet stated that all efforts to revive the Barcelona Process had failed. The initiative had been fully taken on board by the Commission and the cooperating countries, whose reactions were positive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné jean-pierre jouyet ->

Date index: 2021-07-04
w