Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligner que nous accordons trop » (Français → Anglais) :

Nous accordons une attention particulière aux règles ayant des répercussions sur les PME, qui ont trop souvent le sentiment d'être bloquées par les charges administratives.

We are paying particular attention to the rules that affect SMEs, which too often feel held back by red tape.


Nous ne nous engagerons pas sur la voie d'une taxe sur le carbone néfaste pour l'emploi. Je profite de l'occasion pour souligner que nous accordons la priorité à l'économie et que le bilan économique du gouvernement est éloquent.

I take this opportunity to outline our priority, the economy and our government's strong economic record.


Nous accordons une attention particulière aux règles ayant des répercussions sur les PME, qui ont trop souvent le sentiment d'être bloquées par les charges administratives.

We are paying particular attention to the rules that affect SMEs, which too often feel held back by red tape.


Je tiens à souligner que nous accordons trop d’attention à ces allégations au lieu de concentrer davantage nos efforts dans la lutte contre la menace terroriste en Europe.

I should like to emphasise that we are paying undue attention to these allegations instead of putting more efforts into countering the terrorist threat in Europe.


Si une étude conclut que nous accordons trop de crédit aux promesses évasives des dictateurs d'Asie centrale et aux rapports non confirmés des stocks de pétrole relatifs au projet d'oléoduc Nabucco, nous devrons développer une relation constructive avec l'Iran, qui possède après tout la deuxième plus importante réserve de pétrole au monde.

If a study comes to the conclusion that we are putting too much faith in the vague promises of Central Asian dictators and unconfirmed reports of petroleum stores in relation to the Nabucco pipeline project, then we will have to develop a constructive relationship with Iran which, after all, has the second-largest petroleum reserves in the world.


Peut-être accordons-nous trop d’attention à ces fonds spéculatifs et trop peu à la vie des gens.

Perhaps we pay too much attention to those hedge funds and too little to people’s lives.


D’après mes notes sur ce qui a été dit par les représentants des différents groupes parlementaires, je ne pense pas du tout que notre programme soit trop libéral ni trop conservateur. Notre programme se base sur les objectifs et les programmes à long terme de l’Union européenne, et la contribution apportée par la République tchèque, l’empreinte tchèque, s’est révélée judicieuse dès les premiers jours de l’année: en effet, l’importance que nous accordons à la sécurité énergétique pourrait susciter, de façon aussi i ...[+++]

Based on my notes on what has been said by representatives of individual Parliamentary groups, it is not at all my view that our agenda is too liberal or too conservative; our agenda arises from the long-term aims and long-term agenda of the European Union, and the Czech contribution to it, the Czech imprint, showed itself in the very first days of the New Year as being well-conceived, because our emphasis on energy security may lead us, unexpectedly and none too soon, into some very thorough, in-depth discussion on how to ensure the ...[+++]


Les sénateurs soulignent souvent l'importance des rapports des comités; cependant, je crois que nous accordons trop peu d'attention à certains de ces rapports en cette Chambre.

Senators boast about the importance of our committee reports; however, I believe we pay insufficient attention to some of those reports here in this very chamber.


J’ai l’impression que nous accordons encore beaucoup trop peu d’importance à ces éléments, malgré la fédéralisation de la Bosnie décidée à Dayton.

I have the impression that we are still taking too little account of this, despite the federalisation of Bosnia, as agreed in Dayton.


J'espère que les audiences du comité permettront un examen complet de notre politique générale à l'endroit du Moyen-Orient, car c'est une région à laquelle nous accordons trop peu d'attention.

Indeed, I hope that committee hearings will allow a full discussion of our overall policy toward the Middle East, as this is one area to which we give too little attention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner que nous accordons trop ->

Date index: 2021-10-31
w