Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligner les parties qui me semblent particulièrement pertinentes » (Français → Anglais) :

Je n'ai pas l'intention de lire les 13 pages de mon document, mais je vais souligner les parties qui me semblent particulièrement pertinentes pour communiquer notre message sur cette question.

My intention is not to read the 13-page document, but I will highlight parts that I think are particularly relevant in communicating our message about this issue.


J'ai l'intention de limiter mon exposé de ce matin à quelques questions qui me semblent particulièrement pertinentes pour le comité. Je céderai ensuite la parole à M. Binnie, qui fera quelques observations avant que nous ne répondions à vos questions.

I intend to limit my submission this morning to just a couple of issues that seem to be of particular concern to the committee, and then I'll turn it over to Mr. Binnie to make a few submissions before we proceed to questions.


Dans ce contexte, clairement très difficile pour ceux qui essayent de s'attaquer aux NSP, deux observations formulées par le CESE dans ses précédents avis semblent particulièrement pertinentes, à savoir que «l'État ne doit pas causer des dommages et des risques plus grands que ceux dont il entend protéger» (8) et que, tout comme dans de nombreux autres domaines d'action législative, «les politiques doivent se fonder sur des données avérées — et non l'inverse» (9).

In this, clearly very difficult, context for anyone trying to respond on NPS, two comments from the earlier EESC opinions appear relevant, namely that ‘a State’s response to a threat should not cause more harm than the threat it wishes to prevent’ (8) and, as on many other topics of concern to regulators, ‘policies should be based on data and evidence — and not the other way round (9)’.


M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais faire quelques observations qui me semblent pertinentes, après le plaidoyer de défense du député, qui me semblait très élégant mais en grande partie sans rapport avec la question à l'étude.

Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Mr. Speaker, I have a couple of points which I think are relevant. They come out of the member's defence, which was very elegant but quite irrelevant to the issue here.


admet que les forums et les consortiums contribuent considérablement au système de normalisation en offrant des spécifications pertinentes sur le plan mondial, qui sont souvent plus réceptives aux technologies innovantes; souligne que, comme c'est plus particulièrement le cas dans le secteur des TIC, de nombreux forums et consortiums sont devenus d ...[+++]

Recognises that fora and consortia contribute considerably to the standardisation system by providing specifications with global relevance, which are often more receptive to innovative technologies; points out that, most notably in the ICT sector, a number of fora and consortia have evolved into global organisations producing widely implemented specifications on the basis of open, transparent and consensus-based development processes; believes that the ESOs and fora/consortia must find ways of cooperating in planning their activities by transferring standards to the most appropriate level, international or European, in order to ensure ...[+++]


À présent, j'aimerais reprendre certains aspects du projet de loi C-44 qui me semblent particulièrement importants de souligner.

I would like to re-examine certain aspects of Bill C-44 which strike me as particularly worthy of mention.


b) s'assurent, par référence à la documentation, que la (les) spécification(s) et les données contenues dans la partie I de la fiche de renseignements afférente aux véhicules figurent au dossier de réception ou dans les fiches de réception des réceptions délivrées au titre de la directive particulière pertinente, et lorsqu'un numéro de rubrique de la partie I de la fiche de renseignements ne figure pas au dossier des réceptions délivrées au titre d'une directive particulière quelconque, confirment que l'élément ou la caract ...[+++]

(b) make sure, by reference to the documentation, that the vehicle specification(s) and data contained in Part I of the vehicle information document are included in the data in the information packages or the approval reports for the relevant separate directive approvals and, when an item number in Part I of the information document is not included in the information package for any of the separate directives, confirm that the relevant part or characteristic conforms to the particulars in the in ...[+++]


Rapport du Conseil, du 9 novembre 1999, sur l'intégration du développement durable dans la politique industrielle de l'Union, destiné au Conseil européen d'Helsinki. Dans ce rapport, le Conseil souligne que l'intégration des considérations environnementales dans la politique industrielle repose sur certains principes essentiels : l'importance de la compétitivité en tant que clé de la politique industrielle dans les trois dimensions (économique, sociale et environnementale) du développement durable, le rapport coût/efficacité satisfaisant des politiques et des mesures entreprises, la promotion de l'action volontaire et de la coopération ...[+++]

In this report the Council points out that the integration of environmental considerations into industrial policy is based on certain essential principles, namely the importance of competitiveness as a key aspect of industrial policy in the three dimensions (economic, social and environmental) of sustainable development, the satisfactory cost/efficiency ratio of policies and business measures, the promotion of voluntary action between parties involved, and the specific features and interests of small and medium-sized enterprises.


b) s'assurent, par référence à la documentation, que la ou les spécifications et les données contenues dans la partie I de la fiche de renseignements afférente aux tracteurs figurent au dossier de réception ou dans les fiches de réception des réceptions délivrées au titre de la directive particulière pertinente et, lorsqu'un numéro de rubrique de la partie I de la fiche de renseignements ne figure pas au dossier des réceptions délivrées au titre d'une directive particulière quelconque, confirment que l'élément ou la caract ...[+++]

(b) make sure, by reference to the documentation, that the tractor specification(s) and data contained in part I of the tractor information document are included in the data in the information packages or the approval certificates for the relevant separate directive approvals and, when an item number in part I of the information document is not included in the information package for any of the separate directives, confirm that the relevant part or characteristic confor ...[+++]


Il me semble que le fait de revoir les circonscriptions électorales constitue une démarche plus fondamentale, plus sérieuse. Les dispositions du projet de loi à l'effet de permettre un écart de 25 p. 100 me semblent tout à fait justifiées dans les circonstances pour une raison qui tombe sous le sens, particulièrement quand on vient de milieux dits ruraux, comme c'est le cas pour une bonne partie de nos amis du Parti réformiste et c ...[+++]

Provisions in the bill that would allow a difference of 25 per cent would seem to be entirely justified under the circumstances, for very obvious reasons, especially when we are talking about so-called rural areas, and this applies to many of our Reform Party friends and in fact, to most members in this House.


w