Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soulevé un argument très légitime » (Français → Anglais) :

C. considérant que les arguments avancés par les dirigeants russes pour légitimer cette agression sont dénués de tout fondement et très éloignés de la réalité de la situation sur le terrain, étant donné qu'aucune attaque ou intimidation, sous quelque forme que ce soit, dirigée contre des citoyens russes ou d'appartenance ethnique russe n'a eu lieu en Crimée;

C. whereas the arguments presented by the Russian leadership to support this aggression are utterly unfounded and out of touch with the realities on the ground, as there have been no instances whatsoever of attacks on or intimidation of Russian or ethnic Russian citizens in Crimea;


B. considérant que les arguments avancés par les dirigeants russes pour légitimer cette agression sont dénués de tout fondement et très éloignés de la réalité de la situation sur le terrain;

B. whereas the arguments presented by the Russian leadership to support this aggression are utterly unjustified and out of touch with the realities on the ground;


C. considérant que les arguments avancés par les dirigeants russes pour légitimer cette agression sont dénués de tout fondement et très éloignés de la réalité de la situation sur le terrain, étant donné qu'aucune attaque ou intimidation, sous quelque forme que ce soit, dirigée contre des citoyens russes ou d'appartenance ethnique russe n'a eu lieu en Crimée;

C. whereas the arguments presented by the Russian leadership to support this aggression are utterly unfounded and out of touch with the realities on the ground, as there have been no instances whatsoever of attacks on or intimidation of Russian or ethnic Russian citizens in Crimea;


Le député de Battlefords—Lloydminster a soulevé un point très légitime lorsqu'il a dit que le député ne vivait pas dans la zone en question.

The member for Battlefords—Lloydminster made a very legitimate point when he said that the member did not live in the designated area.


Donc j'estime que vous avez soulevé un argument très légitime.

So I think you've raised a very legitimate point.


Le député soulève de manière très légitime toute la question des droits d'émission.

The member does raise very legitimately the whole question of the credits.


Il soulève des préoccupations très légitimes au sujet de l'orientation que prend le gouvernement, de la raison derrière la division de ce ministère et de la tenue, ou de l'absence, de consultations légitimes et adéquates.

He raises very legitimate concerns about the direction in which the government was going, about the why of splitting these two ministries in half, and about whether or not there were any legitimate and appropriate consultations.


Il soulève des préoccupations très légitimes sur tout ce processus.

He raises very legitimate concerns about this entire process.


Mon rôle de représentant de la Commission consiste à écouter ce qu’ont à dire les honorables députés et à mener une réflexion très attentive sur les points et les arguments soulevés.

My role on behalf of the Commission is to listen to what honourable Members have to say and to reflect very carefully on the points and arguments that have been raised.


Donc, nous répondons très clairement, oui, il est légitime qu’il y ait des aides, qu’il puisse y avoir des accords, mais nous disons que chacun de ces accords doit être explicitement soumis à une argumentation.

So our clear response is that, yes, such aid and such agreements are legitimate, but we say that every single one of these agreements must be expressly justified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevé un argument très légitime ->

Date index: 2021-07-12
w