Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulevons la question de sellafield ici " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi nous soulevons la question ici aujourd'hui.

That's why we're bringing this now.


Nous soulevons des questions qui doivent être soulevées, ici et maintenant, et qui concernent encore une fois cette idée selon laquelle le gouvernement provincial ou fédéral ne reconnaît qu'un seul groupe plutôt que la masse.

We are raising issues that need to be raised at this platform at this level, again, about this idea that provincial or federal governments will recognize only one group versus the actual grassroots.


C'est pour cette raison que nous soulevons cette question ici aujourd'hui.

That's why we are raising this issue here today.


Monsieur le Président, je peux assurer au député du Parti libéral que, chaque fois que le premier ministre prend la parole à l'étranger, et notamment dans les occasions comme aujourd'hui, à Perth, où il se trouve en compagnie d'autres chefs d'État, la question des droits de la personne est toujours abordée, car il s'agit d'une question qui est chère aux Canadiens, et qui est chère au gouvernement conservateur. Et c'est toujours avec fierté que nous la soulevons, ici comme sur la scène internationale.

Mr. Speaker, I can certainly assure the questioner from the Liberal Party that on every occasion that the Prime Minister engages on the international scene, particularly on occasions where he is speaking with other leaders as he is doing in Perth, the issue of human rights is always there.


Nous soulevons la question de Sellafield ici depuis de nombreuses années.

We have been raising the Sellafield issue here for many years.


La décision-cadre du Conseil du 15 mars 2001 relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales et la directive 2004/80/CE du Conseil du 29 avril 2004 relative à l'indemnisation des victimes de la criminalité tiennent compte de la recommandation du Conseil de l'Europe du 28 juin 1985 sur la position de la victime dans le cadre du droit pénal et de la procédure pénale, mais n'abordent pas la question de la prévention du délit, que nous soulevons ici.

The Council Framework Decision of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings and Council Directive 2004/80/EC of 29 April 2009 relating to compensation to crime victims are based on the Council of Europe recommendation of 28 June 2005 on the position of the victim in the framework of criminal law and procedure, but they do not cover crime prevention, the case concerned here.


Je vous prie par conséquent de bien vouloir accepter - et c’est une question de procédure que nous soulevons ici - le fait qu’il nous semble inapproprié de débattre de cette question aujourd’hui, car les décisions et directives dont nous disposons dans ce domaine suffisent.

Please therefore accept – and it is a procedural matter we are raising here – that we consider it inappropriate to debate this matter today, because we have enough decisions and directives about it.


Si nous soulevons la question la plus embarrassante du semestre qui s'achève, et je conçois qu'il ne vous plaise guère de l'aborder ici, à savoir la question de l'Autriche, nous voyons à quel point la dérive intergouvernementale s'est concrétisée ces derniers mois.

If we look at the most uncomfortable issue of the last six months, which I admit you would not really want to discuss here, that is, the Austrian question, we see the extent of the shift in recent months.


C'est ici que l'on touche à la question de l'industrie nucléaire, et notamment à celle du retraitement des déchets nucléaires, car c'est bien le retraitement dans les usines de la Hague et de Sellafield qui occasionne les transports les plus radioactifs.

At this point, we reach the issue of the nuclear industry and of nuclear waste reprocessing in particular, since reprocessing in plants in The Hague and Sellafield is what actually causes most radioactive waste to be transported.


Mme Judy Darcy: Je vais demander à Denise d'expliquer comment un agent de bord fait son travail, mais les questions que nous soulevons ici sont celles que notre division aérienne et notre syndicat national ont soulevées à maintes reprises et au sujet desquelles ils ont d'ailleurs fait des pressions auprès du gouvernement.

Ms. Judy Darcy: I'll ask Denise to speak to how a flight attendant deals with it on the job, but the issues we're raising here are issues that our airline division and our national union have raised repeatedly and lobbied government around.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevons la question de sellafield ici ->

Date index: 2025-01-11
w