Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitons par contre que des amendements essentiels soient » (Français → Anglais) :

Bien que le Bloc québécois appuie le principe du projet de loi, nous souhaitons par contre que des amendements essentiels soient apportés.

Although the Bloc Quebecois supports the principle of the bill, we would like to see certain essential changes made to it.


Évaluation des incidences sur l'environnement: la Commission forme, devant la Cour de justice, un nouveau recours contre l'Irlande et propose que des amendes lui soient infligées // Bruxelles, le 25 janvier 2018

Environmental impact assessment: Commission takes Ireland back to the Court and proposes fines // Brussels, 25 January 2018


Évaluation des incidences sur l'environnement: la Commission forme, devant la Cour de justice, un nouveau recours contre l'IRLANDE et propose que des amendes lui soient infligées

Environmental impact assessment: Commission takes IRELAND back to the Court and proposes fines


La Commission forme, devant la Cour de justice, un nouveau recours contre l'Italie et propose que des amendes lui soient infligées // Bruxelles, le 8 décembre 2016

Commission takes Italy back to the Court and proposes fines // Brussels, 8 December 2016


Il est essentiel que toutes les mesures adoptées pour lutter contre des contenus illicites en ligne soient soumises à des mesures de sauvegarde efficaces et adéquates destinées à faire en sorte que les prestataires de services d'hébergement agissent avec diligence et de manière proportionnée lorsqu'ils définissent et appliquent leurs politiques à l'égard de tout contenu qu'ils stockent, y compris les contenus illicites, afin de veiller notamment à ce q ...[+++]

It is essential that any measures to tackle illegal content online are subject to effective and appropriate safeguards aimed at ensuring that hosting service providers act in a diligent and proportionate manner when setting and enforcing their policies in respect of any content that they store, including illegal content, so as to ensure, in particular, that users can freely receive and impart information online in compliance with t ...[+++]


Nous souhaitons quand même que les amendements du groupe qui est actuellement à l'étude soient acceptés par la majorité.

We do hope, however, that the amendments in the group now under consideration will be approved by the majority.


fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent ...[+++]

Notes that energy reporting obligations as part of a framework are essential to evaluate the progress and implementation of existing energy efficiency legislation; regrets, however, the excessive energy reporting obligations imposed, also by gold-plating by Member States, on businesses, energy producers, consumers and public authorities, which limit the potential for growth and innovation; stresses that reporting duties should wherever possible be simplified in order to ...[+++]


Espérons que ce ne sera pas le cas et souhaitons que les personnes les plus compétentes soient choisies (1835) Le vice-président: La députée de Beaver River, qui traitera sans doute uniquement de l'amendement.

Let us let the best person for the job get the job (1835) The Deputy Speaker: The hon. member for Beaver River who will no doubt be speaking only to the amendment.


À moins que ces amendements ne soient adoptés, le code d'éthique, le conseiller en éthique et tout le projet de loi C-43 n'aboutiront essentiellement à rien.

Without the acceptance of these amendments, the code of conduct, the ethics counsellor, the whole of Bill C-43 will essentially come to naught.


Nous souhaitons qu'on modifie ces dispositions de façon à ce que toutes les espèces en péril, toutes leurs résidences et tous leurs habitats essentiels soient protégés, où qu'ils se trouvent.

We would like to see these provisions amended so that all endangered species, all residences, and all critical habitats are protected regardless of where they're found.


w