Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaitons donc également " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons donc également dire que chaque gouvernement, dans chacun des 27 États membres, doit s’assurer que ses concitoyens reçoivent des soins de santé corrects.

We therefore also wish to state that every single government in every single one of the 27 EU Member States is responsible for ensuring that its citizens receive proper health care.


Nous souhaitons donc également dire que chaque gouvernement, dans chacun des 27 États membres, doit s’assurer que ses concitoyens reçoivent des soins de santé corrects.

We therefore also wish to state that every single government in every single one of the 27 EU Member States is responsible for ensuring that its citizens receive proper health care.


Nous souhaitons cependant plus conscientiser les personnes, et cette conscientisation est plus forte lorsque les personnes sont bien informées au sujet de leurs pensions; nous avons donc également besoin d’un système de suivi.

However, what we do want to do is create greater awareness, and you get greater awareness when people are informed about their pensions, so we also need a tracking system.


Nous souhaitons donc qu'il comparaisse, qu'il réponde à nos questions et qu'il nous dise également quelles sont ses préoccupations de manière à ce que nous puissions demander à Mme Keen de clarifier ces points.

So we want him to come here, answer our questions, and also tell us what his concerns are so we have the opportunity to ask Ms. Keen to clarify these points.


Nous souhaitons donc que le rapport Gahler soit également étudié ce même soir.

We would like the Gahler report to be debated that evening as well.


Nous souhaitons donc que la Commission accélère ses réflexions sur cette base et propose bientôt de nouveaux outils pour garantir à la fois le libre choix, les moyens des services d'intérêt général et la concurrence, et également pour sécuriser les activités à but non lucratif.

We therefore want the Commission to speed up its discussions on this basis and to propose new tools soon in order to ensure free choice, resources for services of general interest, and competition, as well as to safeguard non profit-making activities.


Nous pouvons donc nous assurer, tout autant que nous souhaitons l'expansion des marchés internationaux et que nous en profiterons, que nous mettons sur pied un secteur qui a également la capacité de transformer sur place une plus grande part de ses produits et qui nous donne la possibilité, pour tout le secteur au Canada, d'expédier et de vendre du boeuf transformé (1925) M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Monsieur le président, j'a ...[+++]

We then can ensure, as much as we want and will enjoy the expanded international markets, that we create an industry which also has the capacity to process more of its product here and which allows us to have the opportunity as a Canadian industry to ship and sell processed beef (1925) Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Mr. Chair, I have a couple of points and then a couple of questions.


Nous appuierons donc le projet de loi du député libéral, mais nous souhaitons également que son gouvernement se penche sur la nécessité de soutenir financièrement nos légions, comme je le demandais il y a quelques mois au secrétaire parlementaire, lors d'un autre débat.

We therefore support this bill presented by the Liberal member, and we also hope that his government will consider the need to financially support our legions, as I asked of the parliamentary secretary a few months ago, during another debate.


Nous souhaitons donc que le Sénat appuie cette mise en priorité des investissements dans la construction des milieux de vie en français et comme la culture traverse tous ces milieux de vie en français, nous croyons également important que le Sénat reconnaisse la contribution essentielle de la Fédération culturelle canadienne française et de ses membres au renforcement de ses milieux de vie en français.

We would like the Senate to support this emphasis on investing in the building of francophone living spaces, and since culture is the cross-cutting element of these spaces in French, we also would like to see the Senate recognize the vital contribution made by the Fédération culturelle canadienne-française and its members to strengthening these environments.


Nous sommes tenus, également en vertu du Règlement, à présenter nos conclusions avant le dernier jour de séance régulière en juin. Nous avons donc un délai à respecter pour tout rapport que nous souhaitons préparer sur le sujet.

We are required, again under the Standing Orders, to report our findings before the last normal sitting day in June, which means we have a deadline to work toward with regard to any report we may wish to prepare on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons donc également ->

Date index: 2024-06-17
w