Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais également rappeler très " (Frans → Engels) :

Quatrièmement, je souhaiterais également rappeler notre sérieuse préoccupation concernant la disparition de l’avocat chinois Gao Zhisheng.

Fourthly, I would also like to reiterate that we are seriously concerned by the disappearance of the Chinese lawyer, Gao Zhisheng.


J'aimerais également rappeler au gouvernement le pouvoir qu'il détient, mais qu'il exerce très peu, de renvoyer à la Cour suprême du Canada les questions pour lesquelles il a des doutes sur le plan de la constitutionnalité.

I would also like to remind the government of its little-used power to ask for references from the Supreme Court of Canada on matters of which it may have constitutional concern.


Je souhaiterais également rappeler que l’interdiction des pratiques de découpage des nageoires des requins ne constitue pas le seul moyen de garantir une pêche durable pour ces espèces.

I would also recall that the prohibition of shark finning practices is not the only way to ensure a sustainable fishery for these species.


Tant que je parle d’actualité, je souhaiterais également rappeler à la Croatie que le temps n’est pas aux discussions sur la date de l’adhésion, puisque aucun d’entre nous ne la connaît.

While on the subject of today, I should also like to remind Croatia that now is not the time to talk about when accession will take place, since none of us know the answer to that question.


Cependant, je souhaiterais également rappeler très expressément que Prince a été mis en place par le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire de 1996 avec pour objectif précis de financer les campagnes d'information sur les questions prioritaires pour l'Union européenne et ce, de manière interinstitutionnelle, car nous étions alors et sommes aujourd'hui encore convaincus que c'est le seul moyen véritablement efficace pour utiliser les fonds dégagés à bon escient.

However, I would particularly like to remind you that the Prince programme was initiated by Parliament through budgetary intervention in 1996 with the clear aim of financing information campaigns on priority issues for the EU.


Je souhaiterais également remercier très cordialement ici la présidente du Conseil, Mme Belém, ainsi que Mme la commissaire, pour nous avoir très bien associés aussi au processus de préparation de la conférence qui a été organisée en février à Bruxelles.

I would also like to take this opportunity to thank the President-in-Office of the Council, Mrs Belém, and the Commissioner, for the fact that we worked so well together during the preparation process for the conference held in Brussels in February, and I hope that things will run as smoothly in future preparation processes.


Il faut également rappeler aux États-Unis qu'ils ont été en retard dans le paiement de leurs contributions aux Nations Unies. Il faut rappeler qu'ils ne sont pas très ouverts à l'idée de réformer le Conseil permanent de sécurité, qu'ils ont rejeté le protocole de Kyoto.

We must recall that the Americans are not very open to the idea of reforming the permanent security council, that they rejected the Kyoto protocol.


Je souhaiterais également — et cela est difficile à dire pour moi — féliciter le Parti libéral — c'est vraiment très difficile — pour sa victoire de l'automne dernier.

I should like to — and I have a hard time saying this — congratulate the Liberal Party — and I could barely say that — on their victory this past fall.


Il a également rappelé très énergiquement que le gouvernement canadien déplore au plus haut point l'intervention cubaine.

He is also reiterating very strongly our position on the Cuban intervention, which we strongly deplore.


J'aimerais également rappeler au chef du Bloc que lorsqu'on parle de respect, lorsqu'on veut du respect pour la population du Québec, évidemment, il faut aussi avoir du respect pour l'ensemble de la population canadienne, comme moi, Canadienne française qui vit au Nouveau-Brunswick et non pas dans un Canada anglais comme le grand maître de cette terminologie, l'ancien premier ministre Mulroney, lui a très bien enseigné à dire à répétition.

I would also like to remind the leader of the Bloc that, when they talk about respect, when they ask for respect for the Quebec people, naturally they must also respect all of the Canadian population, people like me, a French Canadian living in New-Brunswick, not in English speaking Canada like the grand master of this terminology, former Prime Minister Mulroney, taught them repeatedly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais également rappeler très ->

Date index: 2022-10-12
w