Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais en premier lieu manifester mon mécontentement » (Français → Anglais) :

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Nicolaï, je souhaiterais en premier lieu manifester mon mécontentement face à l’introduction succincte que l’on nous a offerte en matière de rhétorique populiste aux relents nationalistes et d’esprit de clocher à l’égard des langues nationales.

– (PT) Mr President, Commissioner, Mr Nicolaï, I should like to begin by registering my displeasure at the brief introduction to nationalist-style populist rhetoric and to parochial attitudes to national languages to which we have been treated.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Nicolaï, je souhaiterais en premier lieu manifester mon mécontentement face à l’introduction succincte que l’on nous a offerte en matière de rhétorique populiste aux relents nationalistes et d’esprit de clocher à l’égard des langues nationales.

– (PT) Mr President, Commissioner, Mr Nicolaï, I should like to begin by registering my displeasure at the brief introduction to nationalist-style populist rhetoric and to parochial attitudes to national languages to which we have been treated.


– (EN) Monsieur le Président, il m’est pénible de devoir manifester mon mécontentement aussi tôt dans le débat, mais je souhaiterais viser en particulier le considérant I et les paragraphes 44 et 45.

– Mr President, I hate to strike a note of discontent about the report at this early stage in the debate, but I should like to refer in particular to recital I and paragraphs 44 and 45.


En ce qui concerne le refus des camps de pêche sportive, et en particulier ceux que possède l'Oak Bay Marine Group, de fournir des données sur leurs prises au cours de l'été 1995, comme l'exige l'article 61 de la Loi sur les pêches et par suite des rencontres et conversations tenues entre les ministres et les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia: a) est-ce qu'un ministre fédéral a tenu des rencontres ou des conversations avec soit les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Col ...[+++]

With regard to the refusal of sport fishing lodges, in particular the lodges owned by Oak Bay Marine Group, to provide catch data during the summer of 1995 as required by section 61 of the Fisheries Act and meetings or conversations between Ministers and the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia: (a) did any Minister of the Crown meet or have conversations with either the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia in the summer of 1995, in 1996 and in 1997, and if so, who attended these meetings or participated in these conversations; (b) did the Department of Fisheries and Oceans, th ...[+++]


Je souhaiterais en premier lieu exprimer à mon tour mes remerciements les plus sincères au rapporteur.

I too should like to start by expressing my wholehearted thanks to the rapporteur.


- (NL) Madame la Présidente, en tant que Gantois de naissance, je souhaiterais en premier lieu exprimer ma satisfaction concernant le déroulement paisible des manifestations organisées dans le cadre du Conseil européen de Gand.

– (NL) Madam President, as someone who was born and bred in Ghent, I should first of all like to express my satisfaction at the peaceful process of the demonstrations during the European Council in Ghent.


En fait, il pourrait y avoir un problème autochtone, comme mon collègue ici présent, qui représente la région d'Oka.. (1125) Je ne veux pas que le présent gouvernement accule les Premières nations au pied du mur, au point où elles n'ont d'autres recours que la désobéissance civile, où elles vont au-delà des manifestations pacifiques, ce qui donne lieu à un accès de violence, comme on l'a vu dans l'incident tragique d'Oka.

There could in fact well be a native problem, as my colleague here who represents the area from Oka.(1125) I don't ever want to see this government put first nations in a position where they believe they have no avenue of recourse other than civil disobedience to the point where it exceeds peaceful protests and becomes a violent outburst, as we saw in the tragic incident of Oka.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais en premier lieu manifester mon mécontentement ->

Date index: 2022-06-02
w