Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «souhaiterais aborder certaines » (Français → Anglais) :

Je souhaiterais aborder certaines questions spécifiques soulevées durant le débat.

Let me address some specific questions that were raised in the debate.


Je souhaiterais aborder certains points qui ont été soulevés lors du débat, qui attestent du nombre varié de sujets abordés pour le moins – et très divergents sur les voies à suivre pour progresser.

Allow me to pick up on some of the points that were raised in the debate, which have proved to be quite varied to say the least – poles apart on how to move forward.


Je souhaiterais aborder certains sujets qui ont déjà été soulevés à propos du programme transatlantique.

I would like to touch on matters that have already been raised concerning the question of the transatlantic agenda.


Dans le temps qui nous est généreusement imparti ce matin, je souhaiterais aborder avec vous certains des problèmes les plus brûlants, certains des problèmes les plus importants de la politique étrangère mondiale qui nous affectent en tant qu’Européens.

In the time available to us this morning, which is quite a lot, I would like to debate with you some of the most burning issues, some of the most important issues of global foreign policy and which affect us as Europeans.


23. Les rapporteurs souhaiteraient néanmoins aborder certaines questions liées à la réduction de 332 millions d'euros opérée par rapport à l'évaluation faite par les Secrétaires généraux des institutions.

23. Nevertheless the Rapporteurs would like to raise some questions related to the reduction of 332 mio respect to the evaluation of the Secretaries General of the Institutions.


Je souhaiterais une réponse plus claire, et que vous disiez à vos négociateurs que certains sujets pourront aller au-delà des politiques, qu'ils devront être abordés avec ouverture d'esprit et que vous devrez les approuver avec ouverture d'esprit (1250) [Traduction] Mme Maureen McPhee: En ce qui concerne les lignes directrices sur les biens immobiliers matrimoniaux, on a bien spécifié aux négociateurs qu'il s'agit de lignes directrices qui concernent l ...[+++]

I'd like a clearer answer, and I'd like you to tell your negotiators that certain subjects may go beyond the policies, that they'll have to be addressed with an open mind and that you'll have to approve them with an open mind (1250) [English] Ms. Maureen McPhee: With respect to the guidelines on matrimonial real property, it's stated clearly to the negotiators that these are guidelines that identify approaches developed to date, but there is flexibility for the negotiators to develop other approaches and to bring those forward for approval as well.


En ce qui concerne la Zone de libre-échange des Amériques, le comité a formulé un certain nombre de questions et de points de discussion et je souhaiterais aborder trois thèmes dans ce contexte.

With respect to the free trade area of the Americas, the committee set out a number questions and discussion points, and what I'd like to do is to touch on three themes that relate to that.


Je souhaiterais aborder ce soir certaines des implications de ce processus, les nouveaux défis et les nouvelles chances qu'il nous apporte.

I wish this evening to discuss some of the implications of this process, the new challenges and opportunities which it brings.


Je souhaiterais aborder brièvement, avant de conclure, certaines questions spécifiques soulevées par Mme MAIJ WEGGEN : - La gestion et l'entretien à long terme des projets ne peuvent pas incomber exclusivement aux gouvernements, comme c'était le cas par le passé.

Before I finish, I would like briefly to refer to some of the specific questions put by Mrs Maij Weggen: - The management and long-term maintenance of projects can no longer remain under exclusive government control, as in the past.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais aborder certaines ->

Date index: 2025-09-07
w