Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiter que leurs aéroports soient ajoutés » (Français → Anglais) :

La Commission souhaite que l’on puisse facilement ajouter de nouveaux produits à la liste et que le plus grand nombre possible de pays soient autorisés à se joindre à cette initiative.

The Commission wants to make it easy to add new products to the list, and to allow as many countries as possible to join the initiative.


Cela dit, une chose m'ennuie, quand nous avons posé la question à Mme Nycol Pageau- Goyette, elle a répondu que lorsqu'une compagnie aérienne souhaite utiliser leur aéroport, il fallait tenir compte du type de passagers qui utilisent l'aéroport, de la région dont ils proviennent, de l'éloignement.

But my concern is what we heard from the chairman, Nycol Pageau-Goyette, who, when asked the question, responded that when an airline flies into their airport, they must consider the types of passengers using the airport and where they come from regionally, how far out.


Tout compte fait, notre comité souhaite que les localités soient desservies et que la concurrence régionale soit maintenue car il ne s'agit pas uniquement de la viabilité des aéroports mais de celle des localités qui en dépendent.

At the end of the day I think our committee wants to make sure there is service to the communities and that there is regional competition, because in fact not only the airports but the very viability of communities are dependent on that.


les conditions de l'accord conclu entre KFBG, d'une part, et Austrian Airlines et Air Berlin, d'autre part, auraient été acceptables pour un exploitant d'aéroport souhaitant réaliser un profit et l'accord ne comportait donc aucun élément d'aide d'État; par ailleurs, au moment où ont été conclus les accords sur la prestation de services aéroportuaires et la commercialisation avec Ryanair, Tuifly et HLX, on ne pouvait s'attendre à ce que les recettes générées ...[+++]

The terms of the agreement concluded between KFBG and Austrian Airlines and Air Berlin, respectively, would have been acceptable to a profit-driven airport manager and therefore involved no state aid. On the other hand, airport services and marketing agreements concluded with Ryanair, Tuifly and HLX could not, when they were concluded, have been expected to generate more revenues than additional costs.


Alors que de nombreux pays tiers ont dit souhaiter que leurs aéroports soient ajoutés à la liste des aéroports dispensés, très peu d'entre eux ont communiqué ces informations pour étayer leur dossier, certains n'introduisant même pas, malheureusement, l'utilisation de sacs à témoin d'intégrité dans les magasins de leurs aéroports.

Whilst many third countries have expressed an interest in having their airports added to the list of exempted airports few have provided this information to substantiate their case or, in some cases, have regrettably not introduced the use of tamper-evident bags in airport shops.


L'équipe doit communiquer de façon régulière et active avec les ministères et organismes pour voir à ce que leurs projets soient ajoutés à la carte des projets du PAE, à ce que les initiatives et les priorités soient à jour et à ce que les communiqués concernant les emplois et la croissance soient publiés sur le site Web du PAE.

This requires active, regular contact with departments and agencies to ensure projects are added to the EAP project map, initiatives and priorities are up to date, and job- and growth-related news releases are posted on the site.


On souhaite évidemment qu'ils soient sensibles au fait qu'ils travaillent dans un milieu francophone et qu'ils apprennent la langue d'usage, mais surtout, que les travailleurs qui seront sous leur tutelle ou leur gouverne n'aient pas à faire fi de leur droit fondamental de travailler en français pour répondre à une demande d'un unilingue anglophone.

Of course, we want them to be sensitive to the fact that they are working in a francophone environment and to learn to speak French themselves, but more importantly, we want the workers under their supervision to be able to exercise their fundamental right to work in French when responding to the request of a unilingual anglophone.


Pour permettre à l'entité gestionnaire d'un aéroport d'évaluer avec précision les besoins auxquels devront répondre les futurs investissements, il convient que les usagers de l'aéroport soient tenus de mettre en temps utile à sa disposition toutes leurs prévisions d'exploitation, leurs projets de développement et leurs exigences et souhaits particuli ...[+++]

To allow an airport managing body to properly assess requirements with regard to future investments, airport users should be required to share all their operational forecasts, development projects and specific demands and wishes with the airport managing body on a timely basis.


Pour permettre à l'entité gestionnaire d'un aéroport d'évaluer avec précision les besoins auxquels devront répondre les futurs investissements, il convient que les usagers de l'aéroport soient tenus de mettre en temps utile à sa disposition toutes leurs prévisions d'exploitation, leurs projets de développement et leurs exigences et souhaits particuli ...[+++]

To allow an airport managing body to properly assess requirements with regard to future investments, airport users should be required to share all their operational forecasts, development projects and specific demands and wishes with the airport managing body on a timely basis.


Nous avons trop d'aéroports dans certains cas, mais il faut néanmoins que les aéroports soient proches des localités en vue de leur développement économique, par exemple pour le tourisme.

We have too many airports in some cases, but still we need airports to be close to communities for economic development purposes, such as tourism.


w