Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite obtenir certains " (Frans → Engels) :

Il ne fait que préciser — si on souhaite obtenir certains documents fédéraux, par exemple — qu'en vertu du système actuel, un témoin visé par le programme de protection provincial doit être considéré à ce titre pour le programme fédéral.

It simply says — for example, in the situation of wanting to get individual appropriate federal documentation — that under the current system, a witness in the provincial protection program has to be deemed a witness then for the federal program.


Le sénateur Murray: Je ne veux pas harceler le sénateur Callbeck encore une fois, mais un historien retraçant l'histoire politique de l'Île-du-Prince-Édouard pourrait souhaiter obtenir certains renseignements sur la carrière professionnelle du sénateur Callbeck et sur ses réussites ou ses échecs et sa relation avec la banque ou la société d'hypothèque ou toute autre personne, tous ces renseignements étant personnels.

Senator Murray: I do not want to pick on Senator Callbeck again, but a historian doing a political history of Prince Edward Island might wish to get some information about Senator Callbeck's business career and how successful or unsuccessful she was and what her relations with the bank or mortgage company or whomever were, all of which is personal.


Je comprends que M. Obhrai se préoccupe de l'avenir et souhaite obtenir certaines assurances quant aux comparutions des ministres, et je suis tout à fait prêt à discuter de ça avec lui, mais je ne pense pas que cela doive être explicité dans une loi comme son parti le propose.

I can understand Mr. Obhrai looking to the future and wanting certain assurances that there will be ministerial appearances. I have some time for that, but I don't think that has to be written up in law, as it were, the way he or his party is suggesting.


Je ne suis pas certain s'il s'agissait de consultations ou de séances d'information ou d'un mélange des deux — honnêtement, je n'en ai aucune idée —, mais lorsqu'un gouvernement souhaite obtenir plus de renseignements d'un organisme ou échanger certains renseignements pour en obtenir d'autres, je présume que cela se fait de façon confidentielle.

I'm not sure if these are consultations or briefings or a mix—frankly, I don't know—but at certain points when a government wants to get more information from an organization or share some information to get more information, I would presume that kind of thing would be in confidence.


Dans certains cas, les conditions dont est assortie une autorisation ou une licence peuvent même être jugées prohibitives, comme par exemple en Finlande où un opérateur de services postaux qui souhaite obtenir une licence est tenu d’offrir un service universel ou de s’acquitter d’une «taxe» spéciale qui peut représenter entre 5 et 20 % de son chiffre d’affaires annuel.

In some cases conditions attached to an authorisation or license might even be considered prohibitive, as for example in Finland where a postal operator wishing to obtain a license is obliged to provide a full universal service or to pay a special "tax", which can amount from 5 to 20 % of its yearly turnover.


Le Conseil souhaite obtenir certaines données, ce que je peux comprendre; mais pourrait-il m’expliquer dans quelles circonstances le fait de savoir qu’une personne a été membre d’un syndicat lui sera profitable?

There are some data I can understand the Council wanting; but can it explain to me on what kind of occasion it would stand to benefit from knowing whether a person was a trade-union member?


Il se peut que des tiers souhaitent stocker des informations sur l’équipement d’un utilisateur, ou obtenir l’accès à des informations déjà stockées, à des fins diverses, qu’elles soient légitimes (certains types de cookies, par exemple) ou qu’elles impliquent une intrusion non autorisée dans la sphère privée (logiciels espions ou virus, par exemple).

Third parties may wish to store information on the equipment of a user, or gain access to information already stored, for a number of purposes, ranging from the legitimate (such as certain types of cookies) to those involving unwarranted intrusion into the private sphere (such as spyware or viruses).


L'objectif devrait être de conférer un statut juridique sûr aux travailleurs temporaires qui ont l'intention de rentrer dans leur pays d'origine, tout en prévoyant en même temps, pour les personnes qui souhaitent rester et qui satisfont à certains critères, des modalités permettant d'obtenir ultérieurement un statut permanent.

The aim should be to give a secure legal status for temporary workers who intend to return to their countries of origin, while at the same time providing a pathway leading eventually to a permanent status for those who wish to stay and who meet certain criteria.


Mais, comme il a été dit plus haut, dans certains pays, le Parlement examine le processus d'intégration au niveau national et les ministres nationaux ont souvent l'entière responsabilité des politiques d'intégration et donc, bien entendu, également du processus de suivi et de l'évaluation des politiques, afin de veiller à obtenir les résultats souhaités.

But, as mentioned above, some countries discuss in Parliament the integration progress in their country and national ministers often have the overall responsibility for integration policies and therefore also naturally for the monitoring process and evaluation of policies to ensure the desired results are obtained.


Le ministère souhaitant obtenir certains services de publicité a soumis une demande.

The department wishing to have a certain advertising service set up a requisition.


w