Josef Pröll, président en exercice du Conseil . - (DE) Dans les deux cas, et en particulier dans
le cas de la Rába, auquel vous faites référence, nous avons créé des commissions bilatérales afin de nous assurer conjointement
que vos objections soient traitées, de telle sorte qu’en citant une date et une usine spécifique,
vous vous assuriez que des améliorations sont apportées, et j’ai également approché directe
...[+++]ment les autorités régionales appropriées.
Josef Pröll, President-in-Office of the Council (DE) In both instances, and especially in the case of the Raab, to which you refer, we have set up bilateral commissions in order, together, to ensure that your objections are addressed, so that you, by naming a date and a specific factory will ensure that improvements are made, and I have also approached the appropriate regional authorities directly.