Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorte que notre continent puisse » (Français → Anglais) :

Les nouvelles règles feront également en sorte que notre politique commune de visas puisse contribuer à améliorer notre coopération avec les pays tiers en ce qui concerne le retour des migrants en situation irrégulière».

The new rules will also make sure our common visa policy can help improve our cooperation with non-EU countries when it comes to the return of irregular migrants".


Il est essentiel que nous ayons un dialogue honnête, axé sur l'avenir de nos relations économiques et politiques, dans l'intérêt de nos populations et pour faire en sorte que notre continent soit à la fois démocratique, prospère et stable».

An honest, forward-looking dialogue about the future of our economic and political relations is critically important for the benefit of our people and for a democratic, prosperous and stable continent".


Le "triangle de la connaissance" formé par la recherche, l'enseignement et l'innovation et les interactions entre ces trois composantes sont considérés comme des éléments moteurs essentiels pour parvenir à une telle croissance et faire en sorte que notre continent reste compétitif au sein de l'économie mondiale de la connaissance.

To achieve this goal and to remain competitive in the global knowledge economy, the ‘knowledge triangle’ of research, education and innovation and the interaction between these three sides have been recognised as key driving forces.


Le "triangle de la connaissance" formé par la recherche, l'enseignement et l'innovation et les interactions entre ces trois composantes sont considérés comme des éléments moteurs essentiels pour parvenir à une telle croissance et faire en sorte que notre continent reste compétitif au sein de l'économie et de la société mondiales de la connaissance.

To achieve this goal and to remain competitive in the global knowledge economy and society, the ‘knowledge triangle’ of research, education and innovation and the interaction between these three sides have been recognised as key driving forces.


Le passé peut nous fournir des enseignements très riches sur le présent et l'avenir; nous devons donc faire en sorte que notre patrimoine puisse être apprécié aujourd'hui par le plus grand nombre de personnes possible, et faire tout ce qui est en notre pouvoir afin de le préserver pour les générations futures.

The past can teach us a lot about the present and the future, so we must ensure that our heritage can be appreciated by as many people as possible today and do our utmost to protect it for the benefit of future generations.


Ces avancées majeures ont rapproché les citoyens ukrainiens et les citoyens de l'Union européenne. Nous attendons maintenant l'accélération du rythme de mise en œuvre des réformes, de sorte que la population ukrainienne puisse profiter de notre partenariat.

We now expect the implementation of reforms to be accelerated so that Ukrainian citizens can fully reap the benefits of our partnership.


Nous voulons vivre en bon voisinage avec tout le monde, en particulier avec nos voisins arabes et musulmans, de sorte que notre continent puisse être un continent de paix, fondé sur le droit et doté d’une constitution propre.

We want to co-exist as good neighbours with everyone, especially with our Arab and Muslim neighbours, so that our continent may be a continent of peace, founded upon law and with a constitution of its own.


C'est maintenant que nous rendre nos produits agricoles plus axés sur le marché et plus compétitifs, c'est maintenant que nous devons simplifier notre politique et que nous devons déployer davantage d'efforts pour faire en sorte que notre politique puisse répondre aux pressions environnementales et sociales émanant du grand public.

We need to make our farm products more market oriented and competitive now, we need to simplify our policy and we need to do more now to ensure that our policy can respond to the environmental and social pressures that are placed on it from the wider European public.


Encore une fois je suis fier de dire en cette Chambre que le Parti libéral est encore le parti qui a su relever les vrais défis en faisant en sorte qu'on puisse repenser ce filet social pour avoir une vision à long terme, pour avoir une sécurité pour les gens qui vont grandir dans ce pays, pour avoir un filet social qui correspond aux attentes de la population des années 1990 et faire en sorte que notre pays puisse entrer dans le XXIe siècle.

Once again, I am proud to say in this House that the Liberal Party is the one which proved able to meet the true challenges by rethinking the social safety net for the long term, in order to provide security to those who will grow up in this country, to offer people in the 1990s a safety net meeting their expectations, and to ensure that our country is ready for the next century.


Depuis l'avénement de ce gouvernement, depuis 1993, nous avons réussi à créer une bonne relation avec les régions, non seulement au Québec, mais dans l'ensemble du Canada, et nous allons continuer à le faire pour faire en sorte que notre expertise puisse accompagner les régions dans leur développement et faire en sorte qu'elles puissent entrer dans le XXIe siècle avec dynamisme.

Since our government took office in 1993, we have managed to establish good relations with the regions—in Quebec and across Canada—and we will continue to do so to ensure our expertise can be of help to the regions in their development, so that they can enter the new millennium with a strong momentum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte que notre continent puisse ->

Date index: 2021-04-06
w