Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son produit ait nettement diminué " (Frans → Engels) :

Il semblerait que le prix que l'éleveur obtient pour son produit ait nettement diminué, peut-être de 60 p. 100; or, le prix n'a pas baissé dans les grands magasins qui étaient mentionnés dans l'émission, ce qui me fait déduire qu'il n'y a pas de concurrence suffisante.

Apparently, the price that the farmer gets for his product has dropped dramatically, perhaps by as much as 60 per cent; however, the price has not dropped in the major stores that were mentioned on the program, which suggests to me that there is inadequate competition.


Les importations du produit concerné en provenance de la RPC et à destination de l'Union ont nettement diminué à la suite de l'institution des mesures en vigueur en décembre 2013, comme indiqué au considérant 24.

Imports of the product concerned from China to the Union dropped significantly subsequent to the imposition of the measures in force in December 2013 as outlined in recital 24.


173. se félicite que le montant total des corrections financières exécutées par la Commission ces dernières années ait augmenté, tandis que la part des corrections forfaitaires pour 2012 a nettement diminué; reconnaît en parallèle que dans certaines circonstances, des corrections à taux forfaitaire peuvent également être un moyen approprié pour protéger le budget de l'Union;

173. Welcomes the fact that the Commission has increased the total amount of financial corrections in recent years whilst reducing the proportion of flat-rate corrections significantly in 2012; recognises at the same time that flat-rate corrections, under certain circumstances, can also be an appropriate means to protect the Union budget


Nous avons constaté que les ventes de Lipitor ont nettement diminué et que les ventes de Crestor ont nettement augmenté quand le brevet de Lipitor est venu à échéance; cela démontre que des forces du marché indépendantes de l'amélioration de l'application thérapeutique des deux produits sont entrées en jeu. Oui, je comprends, mais vous comprenez où je veux en venir.

What we found was the sales of Lipitor decreased dramatically and the sales of Crestor increased dramatically after Lipitor went off patent, indicating that there was something happening in the marketplace beyond an improvement in the therapeutic applicability of either product. I got that, but you know the point I'm trying to make here.


O. considérant que l'aide humanitaire de l'UE à destination de cette région a nettement diminué ces dernières années, malgré la persistance des besoins en nourriture, en soins de santé et en produits de première nécessité des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays (PDI), d ...[+++]

O. Whereas in past years, the EU humanitarian aid for the region decreased significantly despite continuing need for food, health care and basic products for Internally Displaced Persons (IDPs) and refugees, as well as for inhabitants of areas of immediate tension; whereas in 2002 no humanitarian aid was provided for IDPs and refugees in Azerbaijan,


Bien que le chômage ait nettement diminué depuis 1993, le taux de chômage du Canada est encore bien supérieur à celui des États-Unis, et nous sommes loin d'avoir atteint le plein d'emploi.

Although unemployment rates have fallen considerably since 1993, Canada's unemployment rate is well above that of the United States and we are far from reaching the point of full employment.


C'est la raison pour laquelle les importations pétrolières ont diminué de moitié en valeur, tandis que les importations d'autres matières ont baissé de 22%, bien que le volume des importations de ces produits n'ait guère diminué.

As a cosesquence, fuel imports halved in value and imports of other raw materials were 22% lower, in spite of the volume of imports of these products being only slightly down.


* La période nécessaire à l'octroi de l'autorisation de mise sur le marché des produits pharmaceutiques a nettement diminué grâce à la nouvelle procédure centralisée de l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (AEEM).

* The time taken to grant marketing authorisation for pharmaceuticals has been substantially reduced thanks to the new centralised procedure at the European Medicines Evaluation Agency (EMEA).


La détérioration cumulée de la part de marché des exportations reste nettement supérieure au seuil indicatif, quoiqu'en 2013, le rythme du déclin ait diminué.

The accumulated deterioration in the market share of exports remains well above the indicative threshold although the rate of decline fell in 2013.


Bien qu'elle ait diminué ces dernières années, la PEGN négative est nettement supérieure au seuil indicatif.

The negative NIIP is significantly above the indicative threshold, although it has declined in recent years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son produit ait nettement diminué ->

Date index: 2021-05-12
w