Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son leadership fait cependant cruellement défaut depuis " (Frans → Engels) :

Son leadership fait cependant cruellement défaut depuis quelques années.

This leadership has been sorely lacking in recent years.


Comme je l'ai déjà dit à de nombreuses reprises dans cet hémicycle, depuis le lancement de l'euro, une structure de gouvernance nous a cruellement fait défaut.

As I said many times already in this hemicycle, we badly missed a governance structure since the launching of the euro.


Certes, la solidarité existe, mais dans de nombreux cas, celle-ci est freinée par l’absence d’infrastructures suffisantes pour acheminer le gaz depuis les installations de stockage existantes jusqu’aux endroits où ce gaz fait cruellement défaut.

Yes, there has been solidarity, but in a lot of cases it was hampered by the lack of sufficient infrastructure to deliver gas from the storage facilities that are there to the places where there is an acute need of gas supply.


24. prend acte du fait que, depuis les années 1990, des partenariats public-privé (PPP) institutionnalisés se créent au sein de l'Union, notamment dans le secteur des transports, dans le domaine des bâtiments et des équipements publics ou dans celui de l'environnement, qui témoignent de la coopération entre les autorités publiques et le secteur privé et constituent un moyen supplémentaire de fournir des infrastructures et des services publics stratégiques; s'inquiète cependant ...[+++]

24. Takes note of the development since the 1990‘s of institutionalised public-private partnerships (PPPs) in the Union, inter alia in the transport sector, in the area of public buildings and equipment, and the environment, as forms of cooperation between public authorities and the private sector and an additional delivery vehicle for infrastructure and strategic public services; is, however, concerned about some underlying problems ...[+++]


23. prend acte du fait que, depuis les années 1990, des partenariats public-privé (PPP) institutionnalisés se créent au sein de l'Union, notamment dans le secteur des transports, dans le domaine des bâtiments et des équipements publics ou dans celui de l'environnement, qui témoignent de la coopération entre les autorités publiques et le secteur privé et constituent un moyen supplémentaire de fournir des infrastructures et des services publics stratégiques; s'inquiète cependant ...[+++]

23. Takes note of the development since the 1990’s of institutionalised public-private partnerships (PPPs) in the Union, inter alia in the transport sector, in the area of public buildings and equipment, and the environment, as forms of cooperation between public authorities and the private sector and an additional delivery vehicle for infrastructure and strategic public services; is, however, concerned about some underlying problems ...[+++]


24. prend acte du fait que, depuis les années 1990, des partenariats public-privé (PPP) institutionnalisés se créent au sein de l'Union, notamment dans le secteur des transports, dans le domaine des bâtiments et des équipements publics ou dans celui de l'environnement, qui témoignent de la coopération entre les autorités publiques et le secteur privé et constituent un moyen supplémentaire de fournir des infrastructures et des services publics stratégiques; s'inquiète cependant ...[+++]

24. Takes note of the development since the 1990‘s of institutionalised public-private partnerships (PPPs) in the Union, inter alia in the transport sector, in the area of public buildings and equipment, and the environment, as forms of cooperation between public authorities and the private sector and an additional delivery vehicle for infrastructure and strategic public services; is, however, concerned about some underlying problems ...[+++]


Je crois que la réintégration de l’Iran dans la communauté internationale aurait dû avoir lieu depuis longtemps déjà et fait cruellement défaut.

I believe that Iran’s reintegration into the international community is long overdue and sorely needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son leadership fait cependant cruellement défaut depuis ->

Date index: 2021-03-03
w