Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son devoir de donner à ces négociations extrêmement complexes » (Français → Anglais) :

Dans cette négociation complexe, difficile, nous avons des objectifs partagés, je les ai rappelés. Nous avons des obligations partagées, nous avons des devoirs partagés et nous ne réussirons qu'avec des solutions partagées.

In these complex and difficult negotiations, we have shared objectives, we have shared obligations, we have shared duties, and we will only succeed with shared solutions. That is our responsibility.


La présidence néerlandaise estime de son devoir de donner à ces négociations extrêmement complexes une structure optimale avant même qu’elles ne débutent en s’accordant cette année sur les orientations et les principes devant les porter. Ceci devrait accroître leurs chances de réussite.

The Netherlands Presidency considers it its duty to give those highly complex negotiations the best possible structure even before they begin by agreeing this year on the guidelines and principles on which they should be based. This should increase their chances of success.


Comme vous en êtes sans aucun doute conscients, le Conseil a passé quatre longues années à discuter d’une modification de cette directive avant de parvenir à une position commune sur le contenu, au terme de certaines négociations extrêmement complexes.

As you are undoubtedly aware, the Council spent four long years discussing an amendment to this directive before finally reaching a common position on the content − after some highly complex negotiations.


En règle générale, ces négociations sont excessivement complexes car elles portent sur tout ce que l’Union va devoir entreprendre pendant sept ans.

As a rule, MFF negotiations are immensely complex as they encompass everything the EU will do over seven years.


Je peux évidemment affirmer que, durant les négociations extrêmement complexes qui se sont déroulées, tant les institutions européennes - la présidence et la Commission - que les états-Unis ont confirmé leur disposition à entamer immédiatement un projet commun.

I can of course say that, during the very complex negotiations that have been in progress, both the European institutions - the Presidency and the Commission - and the United States have confirmed their willingness to start straight away on a shared project.


Dans la proposition de la Commission, il existait un régime de quotas extrêmement complexe qui semblait devoir débuter en 2009.

Under the Commission's proposal there was a very complex quota system which looked as if it should start in 2009.


Je peux certifier qu’il sera extrêmement complexe pour moi de l’expliquer à mes citoyens - extrêmement complexe - et l’unique sens que je peux donner à cet amendement constitue un reflet du désir de purifier une conscience obscurcie par le soutien à une guerre illégale.

I can guarantee that it will be very difficult for me to explain this to my citizens – very difficult – and the only way I can understand this amendment is as a reflection of a desire to clear a bad conscience after having supported an illegal war.


Bien que cette question ait été très difficile et très complexe, la Commission a réussi à donner son avis en temps utile pour permettre la conclusion des négociations.

Despite this being an extremely complex and thorny issue, the Committee managed to deliver its opinion in good time for us to conclude the negotiations.


Ces travaux et les négociations que la Commission a entrepris sont extrêmement complexes. Il s'agit non seulement de recueillir des informations supplémentaires sur certains aspects des programmes de développement, mais aussi de définir des priorités de développement en intégrant l'intérêt communautaire dans la réflexion menée au niveau des régions.

The work and negotiations in which the Commmission is engaged are extremely complex, involving both the gathering of further information on certain aspects of the development programmes and the definition of development priorities which will incorporate the Community's interests into the planning which has gone on at regional level.


* * * Le Vice-Président MARIN a déclaré aujourd'hui, suite à cette première session de négociation : "l'accord avec le Maroc, le premier de ceux qui devront lier l'Union européenne avec les pays du Maghreb dans un nouveau partenariat, est extrêmement important car il constitue un reéquilibrage des relations extérieures de l'Union" (...) "il ne s'agit pas d'un simple ajustement de l'accord actuel mais de l'établ ...[+++]

* * * Following this first session of negotiations, Mr Marín today stated that the agreement with Morocco, the first of a series that would one day link the European Union with the Maghreb countries in a new partnership, was extremely important in that it brought new balance to the Union's external relations. It did not just amend the existing agreement, but established a relationship of a new type. The future agreement opened up new possibilities and should invigorate relations. It constituted a political signal from the Union: a sig ...[+++]


w