Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000a2000 Je peux faire une différence
Accorder l'exécution en nature
Acquiescer
Affecter en garantie
Congédier
Constituer une sûreté
Donner
Donner acquiescement
Donner congé à
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en garantie
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner son acquiescement
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Engager
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fais du mieux que tu peux
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gager
Grever
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Nantir
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «peux donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


2000a2000 : Je peux faire une différence

2000a2000: I Can Make a Difference


Fais du mieux que tu peux

Being the best that you can be


donner en gage | nantir | gager | donner en nantissement | donner en garantie | affecter en garantie

pledge


donner en gage | donner en nantissement | engager | grever | nantir

hypothecate


acquiescer | donner acquiescement | donner son acquiescement

assent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais je peux donner des exemples plus concrets.

However, I can provide more concrete examples.


Je ne peux donner aucun exemple au député suggérant qu’il y a une possibilité d’y participer, mais j’espère que nous nous fixerons des objectifs permettant d’accroître les possibilités d’utiliser nos ressources plus efficacement en ces temps de crise économique.

There are no examples I can give the honourable Member that would suggest there is an opportunity to join in, but I hope that we will see objectives coming forward that enhance the possibilities of being able, in this economic crisis, to use our resources most effectively.


Je peux donner l'assurance à la députée que nous allons donner suite à l'examen qui démontre que ces programmes ne fonctionnent pas et ne sont pas dans l'intérêt des contribuables.

I can assure the hon. member that we are going to implement this review which shows that these programs are not working and are not in the interest of taxpayers.


Je ne peux pas parler de tous les détails, mais je peux donner aux députés l’assurance que cet accord fait en sorte qu’on ne peut recourir à la peine capitale, que la Croix-Rouge internationale a accès aux prisonniers pour faire respecter les conventions internationales – aussi bien le droit coutumier international que le droit conventionnel –, et j’espérerais ajouter un rôle de surveillance pour la commission afghane des droits de la personne.

I cannot speak to all the details, but I can assure members that this agreement would ensure that capital punishment could not be used, that the International Red Cross would have access to prisoners to ensure that international conventions were being observed, both customary international law and conventional law, and I would hope to build in a supervisory role for the Afghan human rights commission as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux certifier qu’il sera extrêmement complexe pour moi de l’expliquer à mes citoyens - extrêmement complexe - et l’unique sens que je peux donner à cet amendement constitue un reflet du désir de purifier une conscience obscurcie par le soutien à une guerre illégale.

I can guarantee that it will be very difficult for me to explain this to my citizens – very difficult – and the only way I can understand this amendment is as a reflection of a desire to clear a bad conscience after having supported an illegal war.


La seule réponse que je peux donner est que, si un État membre reconnaît que les enfants issus d'un tel partenariat peuvent prétendre aux différentes prestations, nous reconnaîtrons intégralement cet état de fait.

The only answer I can give is that if a Member State recognises that the children produced by a stable relationship qualify for the variety of benefits, we will fully recognise that.


En tout état de cause, je peux donner à Mme Rühle, rapporteur pour le Fonds européen de développement, l'assurance que la Commission utilisera le temps qui lui est donné pour finaliser rapidement les documents réclamés.

At any event, I can assure Ms Rühle, the rapporteur for the Development Fund, that the Commission will waste no time in producing the requested documents.


Voilà donc les éléments de réponse que je peux donner à vos questions.

These are the answers to your questions.


Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, je ne peux pas en donner davantage l'assurance que celle que je peux donner au sujet de ce qu'a fait le sénateur hier.

Senator Boudreau: Honourable senators, I can give no more assurance of that than I can give for what the honourable senator did yesterday.


Sur la question de savoir si je peux donner une réponse précise au sénateur quant à la date de cette conférence et à l'endroit où elle aura lieu, la réponse est: non, je ne peux pas.

As to whether I can give my friend a specific answer on where and when that particular conference will take place, the answer is no, I cannot.


w