Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son coût diminuera considérablement " (Frans → Engels) :

Ces coûts peuvent considérablement réduire l'offre d'indices et dans la mesure où ils se répercuteraient sur les utilisateurs finaux, ils pourraient limiter l'accès des entreprises et des ménages européens à ces indices et augmenter les charges qui pèsent sur eux à un moment où l'augmentation de la croissance et de la compétitivité à l'échelle internationale devraient être des priorités absolues.

Such costs can significantly reduce the supply of benchmarks and to the extent that they were passed on to end users, would limit access and increase burdens on European businesses and households at a time when enhanced growth and international competitiveness should be our highest priorities.


69. demande que l'efficacité énergétique constitue la priorité des futures mesures en matière de climat; reconnaît que, selon la feuille de route 2050 de la Commission, si l'Union européenne met en œuvre ses politiques actuelles, notamment en réalisant son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique d'ici 2020, elle sera alors en mesure de réduire en interne ses émissions de 25 %, et plus, d'ici 2020; note que, selon l'analyse de la Commission, ce niveau de réduction correspondrait toujours à la voie économiquement avantageuse pour parvenir à l'objectif de réduction à long terme des émissions de gaz à effet de serr ...[+++]

69. Calls for energy efficiency to be the priority in future climate-policy measures; acknowledges that, according to the Commission’s 2050 Roadmap, if the EU delivers on its current policies, in particular achieving the energy-efficiency objective of 20% by 2020, this would enable it to reduce its emissions internally by 25% or more by 2020; notes that, according to the Commission’s analysis, this reduction level would still be on the cost-effective path towards the long-term target of a 80-95% reduction in greenhouse gas emissions over 1990 levels and that a less ambitious approach would result in significantly higher overall costs o ...[+++]


Étant donné, en particulier, que toutes les distilleries sous scellés auront intégré le marché libre d'ici au 31 décembre 2013, ce pourcentage diminuera considérablement après cette date.

Since, in particular, all bonded distilleries will have entered the free market by 31 December 2013, that percentage will decrease considerably after that date.


L’analyse montre également qu’une option moins ambitieuse pourrait figer les investissements à forte intensité de carbone, entraînant une hausse des prix du carbone par la suite et un coût global considérablement plus élevé sur toute la période.

The analysis also shows that a less ambitious pathway could lock in carbon intensive investments, resulting in higher carbon prices later on and significantly higher overall costs over the entire period.


Toutefois, les taux de financement et les modèles de calcul des coûts indirects devraient être différents pour les universités, les organismes de recherche et l'industrie, et ce parce que ces coûts diffèrent considérablement entre ces diverses entités.

However, the funding rates and indirect costs calculation models should be different for universities, research organizations and industry.


La bonne gestion des finances publiques et la réduction de la dette publique diminuera considérablement les contraintes pesant sur les finances publiques.

Sound management of public finances and the reduction of public debt will considerably ease the constraints on public finances.


Il est nécessaire d'établir une méthode concrète de calcul des sommes nécessaires pour la période de l'échange universitaire en fonction des coûts effectifs de la vie dans l'État de destination, car ces coûts diffèrent considérablement, tant au sein de l'Union européenne qu'à l'extérieur.

Specific arrangements need to be laid down for calculating the amounts necessary for the duration of university exchanges in line with actual living costs in the state of destination, since living costs differ considerably both within the European Union and elsewhere.


En ce qui concerne l’argument selon lequel les entreprises canadiennes produiraient des transpalettes à main à des coûts sensiblement supérieurs à ceux de leurs homologues chinoises et qu’un ajustement au titre de cette différence de coût entre le Canada et la République populaire de Chine devrait être apporté à la valeur normale, il convient de noter que les données sur le coût de production fournies par le producteur-exportateur à l’origine de la demande n’ont pas pu être prises en compte car le statut de société opérant dans les co ...[+++]

As regards the argument that Canadian manufacturers produce hand pallet trucks at significantly higher costs than Chinese counterparts, and that an adjustment, based on the cost difference between Canada and the exporting producer’s own costs in the PRC should be made to the normal value, it should be noted that the production cost information of the exporting producer which made the argument was not accepted since its request for MET had been rejected. This significantly undermines the argument on comparison of costs.


Le fait de donner la possibilité d'utiliser les stocks de sécurité de tout État membre, afin de remplir ses obligations, diminuera le prix du service grâce à une augmentation de l'offre et réduira ainsi le coût final payé par les consommateurs.

Opening up the possibility of using the security stocks of any Member State in order to meet one's obligations will reduce the cost of the service by increasing supply and will thus cut the final cost paid by consumers.


La numérisation généralisée, la miniaturisation, la portabilité, la banalisation des possibilités techniques d'accès à Internet, l'accroissement des performances et la diminution des coûts vont considérablement faciliter et diversifier les usages.

Digitalisation, miniaturisation, portability, the widespread availability of technical access to the Internet, enhanced performance and a reduction in costs, will considerably facilitate and diversify what can be done in practice.


w