Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indice de volume des boues

Vertaling van "coûts peuvent considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces coûts peuvent considérablement réduire l'offre d'indices et dans la mesure où ils se répercuteraient sur les utilisateurs finaux, ils pourraient limiter l'accès des entreprises et des ménages européens à ces indices et augmenter les charges qui pèsent sur eux à un moment où l'augmentation de la croissance et de la compétitivité à l'échelle internationale devraient être des priorités absolues.

Such costs can significantly reduce the supply of benchmarks and to the extent that they were passed on to end users, would limit access and increase burdens on European businesses and households at a time when enhanced growth and international competitiveness should be our highest priorities.


Si le régime croît suffisamment, on pourrait arriver à des coûts considérablement plus faibles que les coûts de détail qui peuvent s'élever à 2 ou 2,5 p. 100 des actifs.

If the plan gets large enough, you could get the costs significantly lower than retail fees, which can be as much as 2 or 2.5 per cent of assets.


47. invite à promouvoir l'exploitation des meilleures éco-innovations, notamment dans les pays en développement, dans lesquels des procédés plus efficaces de production de charbon de bois, l'utilisation de toilettes sèches, de sources d'énergie renouvelables, de systèmes de purification d'eau et bien d'autres innovations peuvent considérablement améliorer la qualité de vie, avoir des effets bénéfiques sur la santé et favoriser l'entreprenariat et les emplois durables pour un coût relativement modeste;

47. Calls for the exploitation of the best eco-innovations to be promoted, particularly in developing countries where, for example, a more effective process for charcoal production, composting toilets, use of renewable energy sources, water purification systems and numerous other innovations can, significantly and at a relatively low cost, improve quality of life, enhance health and promote sustainable entrepreneurship and employment;


La nature transfrontière de certaines infractions ainsi que les risques et les coûts relativement faibles encourus par leurs auteurs, au regard des avantages immenses qu'ils peuvent en retirer et des dommages qu'ils peuvent causer avec ces attaques, augmentent considérablement le degré de la menace.

The cross-border nature of certain offences and the relatively low risk and cost for offenders, coupled with the huge benefits that may be gained and damage that may be caused through the attacks, adds greatly to the level of this menace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. insiste sur les faibles coûts de gestion des régimes de retraite (sectoriels) collectifs professionnels (de préférence sans but lucratif), comparés aux systèmes d'épargne-retraite individuels; souligne l'importance des faibles coûts de gestion, étant donné que des réductions de coûts, même limitées, peuvent permettre d'augmenter considérablement les retraites; souligne toutefois que, malheureusement, ces régimes n'existent jusqu'à présent que dan ...[+++]

29. Stresses the low operating costs of (sector-wide) collective (preferably non-profit) occupational pension schemes, as compared to individual pension savings schemes; emphasises the importance of low operating costs as even limited cost reductions can yield substantially higher pensions; stresses, however, that unfortunately – to date – these schemes only exist in a few Member States;


D’abord, le coût ne tient pas compte d’une éventuelle augmentation de la demande des crédits non remboursables actuels; ensuite, le coût associé aux remboursements serait supérieur au cours des premières années d’une telle politique puisque les crédits qui peuvent actuellement être reportés à des années ultérieures, comme les montants inutilisés des crédits d’impôt pour études, pour manuels et pour frais de scolarité, et le crédit d’impôt pour dons de bienfaisance seraient demandés pour l’année où les dépenses ont été effectuées; en ...[+++]

These include the fact that the cost does not account for a potential increase in the take-up of existing non-refundable credits.The cost of refundability would also be greater in the early years of such a policy, since credits that are currently allowed to be carried forward to future years, such as amounts for education, textbooks, and tuition, as well as the charitable donations tax credit, would be claimed in the year the costs were incurred. Moreover, the cost could increase significantly depending on the parameters for refundability.


Il ressort des analyses économiques concernant le protocole de Kyoto et ses répercussions pour l'UE que les coûts globaux de mise en conformité sont difficiles à évaluer et peuvent varier considérablement en fonction de toute une série de facteurs.

Economic analyses of the Kyoto Protocol and its implications for the EU show that the overall compliance costs are difficult to estimate and can greatly vary, depending on a range of factors.


26. note que, mesurés en coût moyen par personne qu'elles emploient, les coûts de gestion des agences varient considérablement et que ces écarts ne peuvent être expliqués qu'en partie; demande à la Cour des comptes - étant donné qu'une des principales raisons de créer une agence est qu'une entité autonome de taille réduite peut être plus efficace dans l'accomplissement de tâches spécialisées - de présenter un rapport sur l'analyse de l'efficacité et de la productivité du travail des agences a ...[+++]

26. Notes that the management costs of the agencies measured as the average cost per person employed by the agencies differ considerably and that these differences can only partly be explained; asks the Court of Auditors to provide a report analysing efficiency and productivity of the agencies'work and the comparison of the cost of inputs with the quality of ouputs, bearing in mind that one of the main justifications for creating an agency is that a smaller independent entity might implement specialised tasks more effectively;


Les projets éligibles et la combinaison des instruments applicables peuvent varier considérablement; toutefois, dans la grande majorité des cas, étant donné l'écart entre les coûts du développement et la valeur du marché, le demandeur sollicitera une subvention destinée à couvrir la différence (déficit de financement).

Eligible projects and the combination of applicable instruments can vary considerably; however, in the vast majority of cases, because of the gap between development costs and market value, the applicant will ask for a grant bridging such a difference (gap funding).


Ils ne peuvent peut-être pas le vendre en tant que homard canadien, mais ils peuvent réduire le coût moyen parce que la présence d'un tiers ou de 20 p. 100 de homard américain dans une boîte contribue à réduire considérablement le coût.

They may not be able to sell it as Canadian lobster at that point, but they can blend down their cost average because the American one third or 20 per cent in the box is substantially less expensive inventory.




Anderen hebben gezocht naar : indice de volume des boues     coûts peuvent considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts peuvent considérablement ->

Date index: 2025-01-28
w