Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son calendrier était ambitieux puisqu " (Frans → Engels) :

Je dirais que son calendrier était ambitieux puisqu'il n'avait que 90 jours pour élaborer le cadre de surveillance, et que le groupe d'experts a respecté son échéancier.

I would say that they set an ambitious timetable, 90 days, and they made that timetable.


Notre champ d'action initial était peut-être trop ambitieux, puisqu'il s'est révélé impossible d'inclure tous les projets que nous avions envisagés au début.

Perhaps our original scope was too ambitious, for it proved impractical to include at the outset all of the projects we had in mind.


La semaine suivante, non seulement son calendrier était encore là, mais d'autres calendriers similaires avaient aussi été affichés par ses trois collègues du même grade.

The next week, not only was his calendar up but also similar calendars had been put up by his three buddies of the same rank.


15. demande à la Commission de s'assurer que les politiques et objectifs nationaux annoncés dans les programmes nationaux de réforme s'additionnent pour atteindre un niveau suffisamment ambitieux pour réaliser les objectifs clés de la stratégie Europe 2020; se déclare préoccupé par le fait que tel n'était pas le cas lors du premier semestre européen; invite la Commission à faire en sorte que tous les États membres contribuent à ces objectifs clés en fonction de leur potentiel et transmettent une feuille de route exact ...[+++]

15. Calls on the Commission to ensure that the national policies and targets announced in the National Reform Programmes together add up to a level that is sufficiently ambitious to reach the EU 2020 headline targets; expresses its concern about the fact that under the first European Semester this was not the case; calls on the Commission to make sure that all Member States contribute to the headline targets according to their potential and give an exact road map together with the corresponding timetable for necessary actions;


15. demande à la Commission de s’assurer que les politiques et objectifs nationaux annoncés dans les programmes nationaux de réforme s’additionnent pour atteindre un niveau suffisamment ambitieux pour réaliser les objectifs clés de la stratégie Europe 2020; se déclare préoccupé par le fait que tel n’était pas le cas lors du premier semestre européen; invite la Commission à faire en sorte que tous les États membres contribuent à ces objectifs clés en fonction de leur potentiel et transmettent une feuille de route exact ...[+++]

15. Calls on the Commission to ensure that the national policies and targets announced in the National Reform Programmes together add up to a level that is sufficiently ambitious to reach the EU 2020 headline targets; expresses its concern about the fact that under the first European Semester this was not the case; calls on the Commission to make sure that all Member States contribute to the headline targets according to their potential and give an exact road map together with the corresponding timetable for necessary actions;


L’accord contraignant devrait être traduit en un texte pouvant être ratifié suivant un calendrier clair, ce qui est davantage une question de forme, puisque le contenu devrait figurer dans un accord ambitieux.

The binding agreement should be transferred, according to a clear timetable, to a ratifiable text, which is more of a technicality, as the content should be provided in an ambitious agreement.


Il s'est avéré que le calendrier très ambitieux mis sur pied par la Commission était effectivement réaliste.

The objective of this work was to show that the timetable drawn up by the Commission for the enlargement negotiations was realistic.


Le sénateur Carstairs m'a prévenue, au nom de son comité, que ce montant était insuffisant puisque le comité doit présenter son rapport début juin.

Senator Carstairs had indicated to me, on behalf of her subcommittee, that the amount is insufficient since the committee will be reporting by early June.


MM. Radev et de Silguy ont reconnu que le calendrier des réformes présenté dans l'évaluation conjointe était ambitieux.

Mr. Radev and Mr. de Silguy recognised that the Joint Assessment sets out an ambitious reform agenda.


La tâche qui se présentait à nous n'était pas aisée puisque l'Union européenne se rendait à Doha avec un programme chargé et ambitieux.

It was not an easy task, for the European Union left for Doha with an ambitious, broad agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son calendrier était ambitieux puisqu ->

Date index: 2023-10-30
w