Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommets internationaux tels » (Français → Anglais) :

Au niveau international, la résilience et la réduction des risques de catastrophes ont été un thème de discussion majeur lors des sommets internationaux tels que le sommet de Rio sur le développement durable en 2012, ou dans le cadre des initiatives du G20 sur la gestion des risques de catastrophes et l’élaboration d’un cadre méthodologique destinées à aider les gouvernements à concevoir des stratégies plus efficaces en matière de GRC, en particulier en matière financière, en faisant fond sur le renforcement de l’évaluation des risques et de leur financement[19].

At the international level, resilience and disaster risk reduction have been featured as a key theme in international summits such as the Rio Summit on sustainable development in 2012, or the G20 initiatives on disaster risk management and the development of a methodological framework intended to help governments in developing more effective DRM strategies and, in particular, financial strategies, building on strengthened risk assessment and risk finan ...[+++]


Par ailleurs, Mme Ashton rencontrera d’autres dirigeants chinois à Pékin, à Shanghai et à Guizhou, parmi lesquels Wen Jiabao, Premier ministre, et Yang Jiechi, ministre des affaires étrangères, avec lesquels elle espère élargir et approfondir les relations sur certains dossiers internationaux, tels que l’économie mondiale, le changement climatique, le commerce et le développement, dans la perspective du sommet UE-Chine du 6 octobre prochain.

In addition HR/VP Ashton will meet other Chinese leaders in Beijing, Shanghai and Guizhou, including Premier Wen Jiabao and Foreign Minister Yang Jiechi with whom she hopes to advance and deepen relations on international issues such as the global economy, climate change, trade and development ahead of the EU-China summit on October 6.


Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Passeport Canada, (vi) Gouvernance, Orientations stratégiques et Prestation de ...[+++]

Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Gover ...[+++]


Des recherches sont nécessaires au niveau de l'UE pour assurer la mise en œuvre des engagements internationaux tels que la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et son protocole signé à Kyoto, la Convention des Nations unies sur la diversité biologique, la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification, la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, les objectifs du sommet mondial sur le développement durable de 2002, notamment l'init ...[+++]

Research is needed at EU level for the implementation of international commitments such as the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCC) and its Kyoto protocol, the UN Convention on Biological Diversity, the UN Convention to Combat Desertification, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the objectives of the World Summit on Sustainable Development 2002, including the EU Water Initiative, and contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Earth Observation initiative.


Les activités de la Commission dans les pays tiers de la région méditerranéenne doivent répondre aux objectifs de la politique européenne de voisinage et satisfaire aux obligations juridiques à l'égard des pays tiers qui découlent du droit communautaire (l'acquis), , y compris les engagements internationaux tels que le Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté lors du Sommet mondial pour le Développement durable en 2002.

Commission activities in Mediterranean third countries must align with the goals of the European Neighbourhood Policy and any legal obligations towards third countries that arise from the body of EU law (the acquis), including international commitments, such as the Johannesburg Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development in 2002.


Déclaration qui constitue le pierre angulaire des engagements internationaux de l'Union tels que définis lors de la Déclaration du Millénaire, de la conférence internationale du Caire sur la population et le développement, du sommet mondial pour le développement social, de la plateforme d'action de Pékin sur l'égalité des sexes et du sommet des Nations unies de septembre 2005.

This statement is the cornerstone of the Union's international commitments as set out in the Millennium Declaration, at the Cairo International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development, the Beijing Platform for Action on gender equality and the September 2005 UN Summit.


Déclaration qui constitue le pierre angulaire des engagements internationaux de l'Union tels que définis lors de la Déclaration du Millénaire, de la conférence internationale du Caire sur la population et le développement, du sommet mondial pour le développement social, de la plateforme d'action de Pékin sur l'égalité des sexes et du sommet des Nations unies de septembre 2005.

This statement is the cornerstone of the Union's international commitments as set out in the Millennium Declaration, at the Cairo International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development, the Beijing Platform for Action on gender equality and the September 2005 UN Summit.


Il s’agit d’un élément stratégique essentiel du «Consensus européen»[iii], qui est clairement mis en évidence dans les engagements internationaux de la CE tels que ceux prévus par la Déclaration du Millénaire et ceux adoptés lors de la conférence internationale du Caire sur la population et le développement, le sommet mondial pour le développement social, la plateforme d’action de Pékin sur l’égalité des sexes et le sommet des Nations unies de septembre 2005.

It is a key strategic element of “The European Consensus”[iii] and strongly emphasised in the EC's international commitments such as those under the Millennium Declaration and those agreed at the Cairo International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development, the Beijing Platform for Action on gender equality and the September 2005 UN Summit.


M McDonough (Halifax), appuyée par M. Blaikie (Winnipeg Transcona), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement en place a saboté la démocratie canadienne en poursuivant une politique commerciale qui accorde des pouvoirs excessifs à des organismes internationaux non élus et n'ayant pas de comptes à rendre et qui sape la capacité des représentants élus du Canada d'agir dans l'intérêt du public; qu'en conséquence, le gouvernement ne devrait pas négocier en vue d'une nouvelle libéralisation du commerce ou de l'investissement au sommet de Seattle de l'Org ...[+++]

Ms. McDonough (Halifax), seconded by Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona), moved, That, in the opinion of this House, this government has sabotaged Canadian democracy by pursuing a trade policy that gives excessive power to unelected and unaccountable international trade organizations and erodes the ability of Canada's elected representatives to act in the public interest; and That therefore the government should not negotiate any further liberalization of trade or investment at the Seattle meeting of the World Trade Organisation (WTO) o ...[+++]


Je désire mettre la secrétaire d'État au défi. Je la mets au défi de demander à son premier ministre de ne pas renier les engagements internationaux du Canada, tels que ceux qu'il a contractés au Sommet francophone de Dakar, en 1989, alors que le Canada y a fait adopter, par les 42 pays de la Francophonie, une résolution qui situe la protection des droits de la personne au rang d'objectif fondamental de la communauté internationale.

I urge her to ask her Prime Minister not to renege on Canada's international commitments such as those made at the 1989 Dakar Francophone Summit, where the 42 French-speaking countries passed a Canadian resolution to give basic objective status to the protection of human rights in the international community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommets internationaux tels ->

Date index: 2024-04-14
w