Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet ue-inde permettra » (Français → Anglais) :

Sommet UE-Inde: un nouvel élan pour le partenariat stratégique UE-Inde // Bruxelles, le 30 mars 2016

EU-India Summit: A new momentum for the EU-India Strategic Partnership // Brussels, 30 March 2016


Sommet UE – Inde-Le commerce de biens de l’UE avec l'Inde légèrement déficitaire en 2015 pour la 3ème année consécutive-Léger excédent pour le commerce de services // Bruxelles, le 30 mars 2016

EU – India Summit-EU trade in goods with India in slight deficit in 2015 for a third consecutive year-Small surplus for trade in services // Brussels, 30 March 2016


Le 13 sommet UE-Inde s'est tenu à Bruxelles le 30 mars 2016.

The 13 Summit between the European Union and India took place in Brussels on 30 March 2016.


Le 13e sommet UE-Inde s'est tenu à Bruxelles le 30 mars 2016.

The 13th Summit between the European Union and India took place in Brussels on 30 March 2016.


Déclaration conjointe à l'issue du sommet UE-Inde, Bruxelles, 30 mars 2016

Joint statement following the EU-India summit, Brussels, 30 March 2016


J’espère que le prochain sommet UE-Inde permettra d’affaiblir le système des castes en Inde et d’améliorer les normes en matière de droits de l’homme et de droits des citoyens dans la plus grande démocratie du monde.

I trust that the forthcoming EU-India Summit will help to weaken the caste system in India and to improve standards of human rights and citizens’ rights in the world’s largest democracy.


C. considérant que les relations politiques avec l'Inde sont fondées sur le partenariat stratégique de 2004, le plan d'action conjoint de 2005 adopté lors du sommet UE-Inde de septembre 2005 et révisé à l'occasion du neuvième sommet UE-Inde à Marseille, et l'accord de coopération de 1994; considérant que l'ALE doit renforcer et élargir la coopération déjà prévue à l'article 24 de l'accord de coopération,

C. whereas political relations with India are based on the 2004 Strategic Partnership, on the 2005 Joint Action Plan adopted at the EU-India Summit in September 2005 and revised at the 9th EU-India Summit in Marseille and on the 1994 Cooperation Agreement; whereas the FTA should build and expand upon the cooperation already foreseen in Article 24 of the Cooperation Agreement,


— vu le plan d'action commun de partenariat stratégique UE-Inde adopté lors du sixième sommet UE-Inde qui s'est tenu à New Delhi le 7 septembre 2005,

– having regard to the 2005 Strategic Partnership Joint Action Plan, adopted at the Sixth EU-India Summit, held in New Delhi on 7 September 2005,


vu le neuvième sommet UE-Inde qui se tiendra à Marseille le 29 septembre 2008,

– having regard to the Ninth EU-India Summit, which will take place on 29 September 2008 in Marseille,


12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore être consentis pour lutter contre l'obtention d'un avantage compétitif injuste par les entreprises indiennes du fait de l'utilisation de logiciels et de matériel informatique piratés dans le secteur de la produ ...[+++]

12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive edge by the use of pirated "software" and "hardware" in production and manufacture; calls on India's State and federal governments to further reduce the piracy rate; notes that whilst current EU-US e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet ue-inde permettra ->

Date index: 2025-06-25
w