Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes-nous honnêtes lorsque nous déclarons " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, vu le tapage et le manque de respect dont nous sommes témoins à la période des questions depuis quelques semaines, les Canadiens ne se doutent probablement pas que la vaste majorité des députés sont des gens honnêtes qui travaillent d'arrache-pied et qui, lorsqu'on leur pose une question, n'essaieraient jamais, si on ne leur remettait pas des notes préparées d'avance, ...[+++]

Mr. Speaker, in all the din and disrespect of the last few sessions of question period, actually going back weeks, Canadians would never see what I see, which is that the vast majority of members of Parliament are decent, hard-working people who, when asked a question, would never, except when they are handed a talking point, turn around and try to cast blame and throw scandals at everybody else.


Mais lorsqu'on a voulu lancer une discussion honnête sur le risque qu'une mère seule de 18 ans qui a payé son épicerie avec un chèque sans provision soit visée par les dispositions dont nous sommes saisis, qu'est-ce que les conservateurs ont répondu?

And yet, when we had concerns about the 18-year-old single mother who writes a cheque for groceries that is fraudulent and suddenly is going to be caught up in the bill and we said we had concerns with that and that we should have an honest discussion about it, what was the Conservatives' response?


Dans quelle mesure sommes-nous honnêtes lorsque nous déclarons combattre essentiellement la pauvreté dans les pays les moins développés ?

How honest are we, in fact, when we claim that we mainly fight poverty in the least developed countries?


J’espère que lorsque le Parlement votera sur ce rapport, il ne se basera pas sur le fait que ce député et tous les autres ont une attitude morale, honnête et droite et que nous autres sommes corrompus et malhonnêtes.

I hope that when the Parliament votes on this it will not do so on the basis that the honourable Member and everybody else is moral, honest and right, and the rest of us are corrupt and dishonourable.


Nous sommes consternés de constater que cette disposition fait partie de la loi modifiée, étant donné qu'il y a déjà eu un certain nombre de décisions rendues aux termes de la Charte canadienne des droits et libertés selon lesquelles cette disposition du délit général d'obscénité est inconstitutionnelle au prétexte que les motifs du prévenu ne sont pas pertinents, en particulier lorsque celui-ci a commis une erreur de fait ...[+++]

We are dismayed that this remains in the revised legislation, since there already have been a number of decisions under the charter that this provision of the general obscenity offence is unconstitutional, particularly where the accused has made an honest and reasonable mistake of fact.


Avec 1,8 milliard d'euros pour les 12 prochains mois, il est possible de lancer un certain nombre d'actions, pour que les habitants de la région puissent enfin voir que nous sommes sérieux lorsque nous déclarons vouloir apporter la stabilité dans la région.

EUR 1. 8 billion for the next twelve months can be used to set one or two things in train, so that the people in the region are at last able to see that we are serious when we make our grandiose statements about securing stability in the region.


Soyons honnêtes : seuls, nous n’en sommes pas capables, sauf lorsque nous collaborons et élevons ensemble notre voix en tant qu’Européens au sein d’une seule Union.

Let us be honest: on our own we are not capable of doing this; as Europeans, we must instead work together in a single Union, act together and also raise our voice together.


Lorsque mes collègues du Parti réformiste et moi-même sommes arrivés à Ottawa, nous avons promis d'offrir un choix constructif, d'être ouverts et honnêtes et de participer aux débats en offrant nos meilleures solutions.

When my Reform colleagues and I came to Ottawa we promised to be a constructive alternative, to be open and honest and offer our best solutions to the debate.


Le sénateur Andreychuk : Laissez-vous entendre que nous ne sommes pas tout à fait honnêtes, comme gouvernement ou comme citoyen du Canada, lorsque nous affirmons que nous ne procédons pas de cette façon?

Senator Andreychuk: You are saying we are disingenuous as a government or as a people in Canada when we say we do not do it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes-nous honnêtes lorsque nous déclarons ->

Date index: 2022-09-04
w