Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes venus assez " (Frans → Engels) :

Après avoir sérieusement examiné l'affaire, nous en sommes venus à la conclusion que si des gens sont assez bons pour venir travailler ici, que ce soit chez Tim Hortons, dans un hôtel ou dans les sables bitumineux en Alberta, comme c'est le cas de ces 5 000 travailleurs chinois, ils sont probablement assez bons pour y immigrer.

We gave the case serious consideration, and came to the conclusion that if people are good enough to come here to work, whether at Tim Hortons, in a hotel or those 5,000 Chinese workers working in the tar sands in Alberta, they are probably good enough to let them immigrate.


Au fil des ans, nous en sommes venus à accorder un financement assez considérable aux coopératives, et je m'attends à ce que la tendance se poursuive. En effet, la création de coopératives de la nouvelle génération semble tout à fait à l'ordre du jour, ce qui laisse entendre qu'on assistera à une augmentation des demandes de soutien dans ce secteur.

Cooperatives are something we've been financing to quite a considerable extent over the years, and I expect we'll continue to do that, because there certainly seems to be more movement afoot to put new-generation co-ops on the table these days, which would suggest that demands for support on the cooperative side will probably grow as we move forward.


Nous sommes venus, assez récemment d'ailleurs, vous parler du rapport qu'on a publié sur l'offre de services de langue française en milieu minoritaire dans l'ensemble du Canada.

We appeared quite recently to discuss with you a report we published on the provision of French-language services in a minority environment throughout Canada.


Alors qu'au début de la fédération nous avions cru conclure un pacte de nation à nation, sur une base somme toute assez égalitaire, anglophone-francophone, nous nous retrouvons, 128 ans plus tard, dans une situation où un minimum de 25 p. 100 ne nous est pas reconnu, dans une situation où même les intervenants réformistes sont venus par leurs discours soutenir la théorie que le Québec n'était qu'une province parmi dix et non pas un peuple fondateur, qu'on était passés au stade du multiculturalisme, des multiethnies, et non plus au sta ...[+++]

While at the beginning of the federation we thought that we had made a nation to nation pact and, overall, equality for anglophones and francophones, 128 years later, we find ourselves in a situation where we are even denied a minimum of 25 per cent. We find ourselves in a situation where Reform members expound their theory in the House that Quebec is only one province among ten and not a founding people.


Comme vous le savez sans doute, si vous avez lu notre rapport, l'une des raisons pour lesquelles nous en sommes venus à la triste conclusion que les gardes-frontière devaient être armés, c'est que faute de ressources, il est fréquemment impossible pour les agents de la GRC d'intervenir de façon considérée assez rapide aux alertes à la frontière.

As I am sure you are aware, if you read our report, one of the reasons we reluctantly came to the conclusion that border guards should be armed was because, no doubt due to your lack of resources, it was frequently impossible for the RCMP to respond in what was considered to be a timely manner to alerts at the border.




Anderen hebben gezocht naar : nous en sommes     sommes venus     gens sont assez     financement assez     nous sommes     nous sommes venus     sommes venus assez     une base somme     réformistes sont venus     somme toute assez     façon considérée assez     sommes venus assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes venus assez ->

Date index: 2021-02-19
w