Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes toutefois absolument » (Français → Anglais) :

Compte tenu de la portée que nous voulions donner à notre sondage, nous ne prétendons pas disposer de données statistiquement limpides; nous sommes toutefois absolument convaincus qu'elles confirment les comptes rendus anecdotiques et les observations qui ont circulé dans l'ensemble de notre service d'incendie depuis la pandémie de l'année dernière.

Given the targeted scope of our survey, we do not purport that the data has statistical purity. However, we absolutely believe it serves to confirm the anecdotal remarks and observations that have been making their way through the fire service since last year's pandemic.


Toutefois, lorsque nous sommes dans une situation où certains députés, et j'utiliserai mon propre exemple, sont élus avec un nombre de voix inférieur à la majorité absolue, 38 p. 100 dans mon cas, et moins de 30 p. 100 dans celui de l'un de mes collègues de ce côté-ci de la Chambre lorsqu'il a été élu pour la première fois, il est difficile de dire que nous avons un système réellement représentatif du bien-être de tous les électeurs, en dépit de tous les efforts que puissent faire les députés en faveur de leurs électeurs.

However, when we face a situation in which some members, and I use my own example, are elected with pluralities that are far lower than an absolute majority of constituents—in my case 38% of the vote and in the case of one of my colleagues on this side of the House when he was initially elected less than 30% of the vote—it is hard to say that we have a system that is genuinely representative of the well-being of all of the constituents, no matter how hard that member tries to do his or her best on behalf of those constituents.


Nous ne sommes toutefois absolument pas d’accord avec le point de départ de ce rapport qui, en effet, affirme qu’un prochain élargissement ne pourra avoir lieu avec succès qu’une fois la Constitution européenne entrée en vigueur.

However, we fundamentally disagree with the premise of this report which, in effect, states that further enlargement can only proceed successfully if the European Constitution comes into force.


Toutefois, nous sommes aussi absolument convaincus que nous sommes en train de participer à un projet bien plus ambitieux, c’est-à-dire la construction d’une région de paix, et l’affirmation de nos objectifs et valeurs communs.

But there is also the abiding conviction that we are taking part in an even more ambitious project: building a region of peace and affirming our common goals and values.


Dans le même temps toutefois, nous sommes extrêmement critiques à l’égard de l’investissement des 549,6 millions d’euros prévus pour l’extension du bâtiment KAD à Luxembourg, et nous ne partageons absolument pas l’avis du rapporteur qui estime que cette dépense se traduira à long terme par des économies.

At the same time, however, we are extremely critical of the investment of a total of EUR 549.6 million to extend the KAD building in Luxembourg, and we do not at all share the rapporteur’s expectation that this will result in savings in the long term.


Nous sommes toutefois consternés de remarquer que les vérificateurs comptables ont indiqué la persistance de lacunes dans les systèmes de surveillance et de contrôle. Par ailleurs, nous partageons l’avis du rapporteur lorsqu’il affirme que combler ces lacunes doit être une priorité absolue.

We are dismayed to note, however, that the auditors have indicated that there are continuing weaknesses in supervisory and control systems and we support the rapporteur's opinion that those weaknesses should be addressed as a matter of utmost priority.


Nous sommes toutefois consternés de remarquer que les vérificateurs comptables ont indiqué la persistance de lacunes dans les systèmes de surveillance et de contrôle. Par ailleurs, nous partageons l’avis du rapporteur lorsqu’il affirme que combler ces lacunes doit être une priorité absolue.

We are dismayed to note, however, that the auditors have indicated that there are continuing weaknesses in supervisory and control systems and we support the rapporteur's opinion that those weaknesses should be addressed as a matter of utmost priority.


Nous sommes toutefois optimistes pour la cible absolue, soit 2010, et pour les objectifs intérimaires de 2007, 2008 et 2009.

But we're optimistic that we will meet the ultimate target in 2010, and there are interim goals in 2007, 2008, and 2009.


L'an dernier, il a signé une lettre, que j'ai également signée, dans laquelle nous nous sommes engagés à investir 0,7 p. 100 de notre PIB dans l'aide au développement. Toutefois, le gouvernement n'a absolument rien fait.

One year ago he signed a letter, as did I, saying we would put 0.7% of our GDP into development aid, yet the government has done absolutely nothing about it.


Toutefois, nous sommes mis au défi car les Américains ont ni plus ni moins désigné la marijuana comme leur priorité absolue.

However, it is a challenge for us that the Americans have almost identified marijuana use as their number one priority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes toutefois absolument ->

Date index: 2022-02-11
w