Nous sommes d'avis que ces compressions, combinées au libellé discrétionnaire et plutôt vague et ambigu du projet de loi C-32, dégagent le gouvernement fédéral de ses responsabilités relatives à la protection de l'environnement et entravent sa capacité de protéger la santé environnementale de tous les Canadiens.
We feel these cuts, together with the discretionary and somewhat vague and ambiguous terms of Bill C-32, remove responsibility for environmental protection from the federal Government of Canada, and the ability to protect the environmental health of all Canadians.