Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes heureux d’aborder » (Français → Anglais) :

Nous sommes heureux de nous retrouver ici une fois de plus pour aborder les conséquences pour la vie privée du projet de loi C-36.

We are pleased to be here to discuss the privacy implications of Bill C-36.


D'abord, nous sommes heureux d'être ici pour prendre la parole devant le comité au nom du Service des poursuites pénales du Canada.

First, we are pleased to be here to address the committee on behalf of the Public Prosecution Service of Canada.


Ces mesures doivent notamment porter sur la radicalisation de certaines personnes au sein de l’Union européenne, la protection de nos infrastructures et plus particulièrement la manière d’échanger plus efficacement l’information et la protection, de conserver cette information et cette protection, de coopérer entre différents services de sécurité et de police de l’Union européenne afin de mieux protéger notre population et, comme vous l’a dit le ministre de l’intérieur Charles Clarke lors de son apparition devant ce Parlement, nous sommes heureux daborder c ...[+++]

Those should focus on things like the radicalisation of people inside the European Union, the protection of our infrastructure and, in particular, how we exchange information and protection more effectively, how we retain that, how we get cooperation between the different security and police services inside the European Union in order to protect our people better and, as the Home Secretary, Charles Clarke, said to you when he was here in the European Par ...[+++]


Je soulignerais que, s’il y a un débat auquel non seulement nous ne nous soustrairons pas mais auquel nous sommes même heureux de prendre part, c’est le débat sur la concentration des médias en Europe, qui nous permet aussi d’aborder le rôle de M. Murdoch, par exemple.

I would stress that, if there is one debate that we will not only not evade but would also happily take part in, so that we can also discuss the role played by Mr Murdoch, for example, it is the debate on media concentration in Europe.


Cet instrument, que nous sommes heureux d’avoir reçu de la Commission et que notre collègue a si bien abordé, est une preuve supplémentaire de la nécessité d’adopter des dispositions à l’échelle européenne.

This instrument, which we have gratefully received from the Commission and which our honourable colleague has dealt with so well, is further evidence that we need European provisions.


Les dirigeants chinois reviennent sur ce point dans les discussions que nous sommes toujours heureux d’avoir avec eux en expliquant que cette ratification est tellement difficile qu’ils doivent d’abord s’y préparer.

They return to this point in the discussions which we are always glad to have with them and they say that it is so difficult and that they have to prepare themselves first.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord rendre hommage au rapporteur, qui a fourni un rapport très concis, bien présenté et que nous sommes heureux de soutenir.

– Mr President, I should first of all like to pay tribute to the rapporteur, who has put forward a very concise and well-presented report and one that we are happy to support.


M. Morris Bodnar (Saskatoon-Dundurn, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'aborder la question dont nous sommes saisis aujourd'hui, surtout après avoir entendu certaines des observations faites, un peu plus tôt aujourd'hui, par divers députés et en particulier par les réformistes.

Mr. Morris Bodnar (Saskatoon-Dundurn, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to speak on this particular matter today, especially in light of some of the comments that were made earlier today by different members, in particular from the Reform Party.


De ce côté-ci de la Chambre, nous sommes heureux d'accepter cette façon d'aborder le projet de loi.

We on this side of the House are happy to accept this approach to the bill.


Quoi qu'il en soit, la consultation ayant pris fin, je suis heureux d'informer la Chambre que nous sommes prêts à aborder la question du consentement unanime (1550) Des voix: Non. M. Boudria: Monsieur le Président, à bien y penser, nous allons attendre avant de passer à ce sujet.

Nevertheless, consultation having been achieved, I am pleased to report that we are prepared to consider unanimous consent (1550 ) An hon. member: No. Mr. Boudria: Mr. Speaker, on second reflection we will have to wait for that to happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes heureux d’aborder ->

Date index: 2021-08-10
w