Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes ensuite confrontés " (Frans → Engels) :

Nous évaluerons ensuite si ces instances sont à la hauteur du défi de taille auquel nous sommes confrontés dans le développement de nos liens commerciaux et d’investissement avec ces pays, en notant en particulier l’importance que le Conseil accorde à cette question.

We will evaluate later if these fora are up to the sizeable challenge we face in developing our trade and investment links with these countries, noting in particular the importance that the European Council has attached to this issue.


Nous recommandons ensuite de remplacer d'une part le modèle actuel d'évaluation des risques par celui que nous proposons dans notre mémoire, qui fait la distinction entre les produits à faible risque et ceux à risque élevé, et d'autre part le système actuel d'approbation préalable par un système de déclaration sinon, nous ne réglerons pas la situation à laquelle nous sommes actuellement confrontés.

Next, replace the current risk assessment model by the one proposed in our submission: lower-risk products and higher-risk products. Also, replace the current pre-market approval system by a notification system. Again, if we don't get through that pre-market approval system, we won't resolve the situation we have to deal with right now.


Ensuite, le Canada a besoin d'une évaluation annuelle des menaces nationales, une vérification en quelque sorte des grandes menaces auxquelles nous sommes confrontés qui servira à lancer un débat public.

Second, I think this country needs an annual national threat assessment, an audit, if you will, of the major threats facing us, something that can spark public debate.


Tout le monde présente ensuite ce qu'ils font pour tenter de résoudre le problème, comme la réconciliation des médicaments, l'intendance des antibiotiques aux soins intensifs, l'hygiène — des problèmes simples auxquels nous sommes confrontés.

Everyone will then submit what they are doing in terms of trying to solve the problem, like med reconciliation, antibiotic stewardship in the ICU, hygiene — all simple problems we are struggling with.


Il s'ensuit que non seulement les classes sont de plus en plus importantes, comme l'a dit Penny Howard, mais en outre nous sommes confrontés au problème de devoir choisir entre les programmes selon qu'ils seront maintenus ou disparaîtront.

The result of this is that not only are class sizes increasing, as Penny Howard has suggested, but we're now facing the problem whereby we have to choose between programs as to which will survive and which will go.


Ensuite, bien sûr, nous sommes confrontés aux mêmes problèmes que dans d’autres domaines, comme la viande de bœuf ou le poisson: trop d’importations en provenance de pays tiers, qui rentrent trop facilement et sapent notre propre production.

Then, of course, we have what we have in other areas, such as beef and fish: too many imports coming in too easily from third countries and undermining our own production.


– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financière ...[+++]

– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreement with s-Testa to be a financially damaging solution, but unfortunately we have to keep both on the table to prevent the raising of borders that no one wants.


– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financière ...[+++]

– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreement with s-Testa to be a financially damaging solution, but unfortunately we have to keep both on the table to prevent the raising of borders that no one wants.


Je suis d'accord avec le commissaire au sujet de ce qu'il a dit sur le Monténégro, mais le grand problème auquel nous sommes ensuite confrontés est le suivant : que faire dans le cas du Kosovo ?

I share his view on what he said here about Montenegro, but the biggest problem is, of course, what to do with Kosovo.


Le sénateur Carstairs: Comme je l'ai indiqué dans mon intervention, honorables sénateurs, lorsque nous sommes confrontés à une situation où nous devons modifier la loi, il s'ensuit, bien sûr, l'entrée en vigueur de certains éléments.

Senator Carstairs: As I indicated in my comments, honourable senators, when we are faced with a situation where we will change legislation that would bring some of those things into force and effect, by all means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes ensuite confrontés ->

Date index: 2025-03-24
w