Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes dues aux employés soient prélevées » (Français → Anglais) :

Ils demandent également que la Loi sur la faillite et l'insolvabilité soit modifiée pour que les sommes dues aux employés soient prélevées sur le produit de la vente de biens canadiens avant que des fonds puissent sortir du pays.

They also ask that the Bankruptcy and Insolvency Act be amended to ensure that employee-related claims are paid from the proceeds of Canadian asset sales before funds are permitted to leave the country.


Dans ce cas-là, la somme due aux employés s'élevait à quelque 12 à 14 millions de dollars.

In that case, approximately $12 million to $14 million was owing to workers.


Nous proposons de modifier la loi afin d'assurer que les sommes dues aux contrevenants soient distribuées de façon à respecter leurs obligations financières.

We are proposing changes to the law to ensure that money owed to the offender is distributed to meet his or her financial obligations.


Inscririez-vous dans vos plans d'affaires futurs le remboursement des sommes dues aux employés mis à pied?

Say the company comes out of CCAA and it's profitable again. Would you make plans in your future business plans to compensate those severed employees?


C'est le danger auquel nous sommes confrontés en ce moment et, en tant que député, j'exprime mon intention de voter contre, parce que je crois que le danger que nos entreprises soient dévorées par ces opérateurs financiers, vidées de leur contenu si elles possèdent des actifs (entreprises à forte capitalisation), condamnant leurs employés au chômage, me semble beaucoup plus grand que le danger inverse, à savoir que le fonctionnemen ...[+++]

This is the danger we are currently facing and, as a Member of this Parliament, I state my intention, of course, to vote against the directive, because I believe that the danger of our businesses being devoured by these financial operators, and of being stripped to the bone if they have assets – I am talking here about heavily capitalised companies – immediately condemning workers to unemployment, is much greater than the alternative danger, which is that the operation of the internal market may be impeded.


Dans mon pays, le Luxembourg, nous sommes dans une situation normale où nous ne faisons aucune distinction entre des travailleurs, qu'ils soient employés par l'industrie ou les ménages.

In my own country of Luxembourg, we are in the normal situation of making no distinction between manual workers, whether they work in industry, in households or anywhere else.


Cette modification couvre les situations dans lesquelles le syndic ou le séquestre retient les sommes dues aux employés du créancier après la faillite ou la mise sous séquestre.

This amendment covers situations where the trustee or receiver retains the debtor’s employees after the bankruptcy or receivership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes dues aux employés soient prélevées ->

Date index: 2025-06-05
w