Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes d'avis aujourd " (Frans → Engels) :

À mon avis, c'est pour cette raison que le projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui comporte des lacunes fondamentales. Nous demandons au ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme de faire ce qui s'impose et de commencer à envisager sérieusement de voter en faveur des amendements proposés afin que nous puissions réduire au minimum les lacunes de ce projet de loi.

We appeal to the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism to do the right thing and start looking seriously at voting in favour of amendments so that we can minimize the flaws in this piece of legislation.


− (DA) Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour avis de la commission des transports et du tourisme, je voudrais moi aussi exprimer ma grande satisfaction quant au résultat auquel nous sommes parvenus aujourd'hui.

− (DA) Mr President, as draftsman of the opinion of the Committee on Transport and Tourism, I would also like to express my considerable satisfaction with the result that we have achieved today.


Je tiens à donner mon avis sur plusieurs des modifications dont nous sommes saisis aujourd'hui, mais j'aimerais d'abord rappeler la position d'ensemble du Parti conservateur sur le projet de loi et sur la création d'un registre de numéros de téléphone exclus.

I want to discuss several of the amendments that are before us today but first I would like to reiterate the position of the Conservative Party on the bill and on the establishment of a do not call registry in general.


Ce projet de loi introduisait dans la Loi sur les brevets ce qu'on appelle communément des exceptions relatives à la fabrication anticipée, ainsi que l'autorité habilitante pour le Règlement concernant les avis de conformité, ce qui paraît un peu technique, mais c'est son nom, et c'est ce que le projet de loi C-274, dont nous sommes saisis aujourd'hui, propose d'abroger.

That bill introduced into the Patent Act what is commonly called the early working exception as well as the enabling authority for the NOC regulations, which sounds a little technical but that is what they are called, and which Bill C-274, which we are looking at here today, proposes to repeal.


C'est pour cela que nous sommes ici aujourd'hui. Nous sommes d'avis que le gouvernement fédéral doit venir à la table et contribuer à assurer un investissement durable dans le transport en commun.

We believe the federal government needs to come to the table and help provide a sustainable investment in public transit.


Le Conseil reste d’avis qu’une approche multilatérale reste la meilleure manière de résoudre les différents problèmes auxquels nous sommes confrontés aujourdhui dans diverses régions du monde.

The Council continues to take the view that a multilateral approach is still always the best way to resolve the various problems that we face today in various parts of the world.


Si nous sommes d'avis, aujourd'hui, que nous avons besoin d'un certain délai de transition et si nous sommes convaincus que cela ne marchera peut-être pas, nous devrions résolument l'affirmer, nous devrions motiver notre avis.

If we opt today for a specific transitional period and if we are convinced today that it may not work, then we should say so in no uncertain terms, we should state our reasons and then those of us who said as much today will be able to say we were right all along.


Nous sommes appelés aujourd’hui à rendre notre avis conforme sur le contenu de deux traités : le traité sur le droit d’auteur et le traité sur les interprétations et exécutions et sur les phonogrammes.

Today we are asked to give our assent in effect to two treaties: the treaty on intellectual property and the treaty on interpretations, performances and phonograms.


Monsieur le Président, nous sommes enfin arrivés à nous mettre d’accord sur un texte, dont vous avez lu la déclaration aujourd’hui et qui, de l’avis du groupe du Parti populaire européen, répond pleinement à nos attentes - et je le dis très précisément : nous allons être traités sur le même pied que le Conseil, nos droits de codécision vont être garantis ainsi que nos exigences de transparence. De plus, la Commission européenne s’est engagée formellement à ce que, lors de la prochaine réforme des Traités, que va analyser la Convention ...[+++]

Mr President, we have finally achieved a text, whose declaration you have read today and which, in the judgment of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, fully satisfies – and I say this emphatically – our expectations: we are going to be treated on an equal basis with the Council, our rights of codecision and the transparency requirements we demanded are going to be guaranteed and there is a formal commitment from the European Commission that, in the next reform of the Treaties, which the Convention is going to analyse, there should be a modification of Article 202.


Mes collègues et moi sommes d'avis que la mesure dont nous sommes saisis aujourd'hui permettra de clore de façon satisfaisante un chapitre long et parfois dramatique de l'histoire maritime du Canada.

We on this side of the House believe that with the introduction of this legislation today we are coming to the successful conclusion of a long and at times dramatic chapter in Canada's maritime history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes d'avis aujourd ->

Date index: 2022-08-30
w