Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somme énorme quand " (Frans → Engels) :

Il ne s'agit pas d'une somme énorme quand on pense que, malgré toutes les subventions accordées à la construction de fontaines, de musées du canot et d'hôtels et le scandale du Shovelgate, les libéraux ont quand même réussi à enregistrer un excédent de 12 milliards de dollars l'an dernier.

This is not a lot of money when we consider that after the water fountains, canoe museums, hotels and the rest of the shovelgate the Liberals still had $12 billion left over last year.


Quand le gouvernement se décidera-t-il à défendre les Canadiens plutôt que les compagnies pétrolières qui versent des sommes énormes à la caisse électorale du Parti libéral?

When will the government stand up for Canadians instead of oil companies who contribute so much to Liberal Party election campaigns?


Un montant de 20 $ ici et là ne semble peut-être pas beaucoup, mais quand il s'accumule pendant une période de six à dix mois, cela finit par représenter une somme énorme pour ces personnes.

It does not seem like much, $20 here or there, but for these people, as it adds up over six to 10 months; it is a huge amount of money.


Je pense que nous sommes tous d’accord pour dire que quand nous nous engageons à travailler pour prévenir des catastrophes à l’échelle nationale, nous voulons également éviter à nos pays et à l’Union européenne de devoir payer les coûts énormes auxquels nous sommes confrontés du fait de notre politique actuelle.

I think that we all agree that when we commit ourselves to work to prevent national-scale disasters, we would also be saving our countries and the European Union huge costs which we are facing due to our present policy.


Je pense que nous sommes tous d’accord pour dire que quand nous nous engageons à travailler pour prévenir des catastrophes à l’échelle nationale, nous voulons également éviter à nos pays et à l’Union européenne de devoir payer les coûts énormes auxquels nous sommes confrontés du fait de notre politique actuelle.

I think that we all agree that when we commit ourselves to work to prevent national-scale disasters, we would also be saving our countries and the European Union huge costs which we are facing due to our present policy.


Cela entraîne souvent une perturbation de la vie de couple ou de la vie de famille quand il faut aller loin pour exercer son travail d'artiste, de réalisateur ou de comédien (1115) Nous sommes énormément plus riches grâce aux sacrifices consentis par les artistes dans notre pays.

It often means disrupting marriages, families and home lives since people have to travel great distances to work as artists, directors and actors (1115) We are tremendously richer because of the sacrifice of artists in our country.


Quand aujourd’hui des grands pays nucléaires d’Europe comme l’Allemagne remettent en question leur programme nucléaire, que la France commence à en parler, nous ne pouvons pas continuer de consacrer des sommes énormes, quatre fois plus, je le répète, que ce que nous consacrons aux énergies renouvelables, à ces politiques énergétiques.

At a time when the great nuclear States of Europe such as Germany are questioning their nuclear programmes, when France is starting to talk about doing so, we cannot continue to spend such vast sums, four times, let me say again, what we are spending on renewable energies, on these energy policies.


C'est une somme énorme quand on sait que la réforme annoncée à Montréal et qui suscite tant d'inquiétude est censée économiser 180 millions de dollars seulement.

This is an enormous amount, given that, from what we hear, the reform announced in Montreal, which raises so many concerns, will result in savings of only $180 million.


Nous avons un grand problème, parce que nous faisons des feuilles de route pour les populations, mais nous sommes incapables d'agir quand il y a une crise humanitaire énorme, comme en Tchétchénie.

We have a major problem, because we are providing travel warrants for the people, but we are incapable of acting when there is an enormous humanitarian crisis, as in Chechnya.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme énorme quand ->

Date index: 2021-08-30
w