Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution est peut-être que notre gouvernement prenne " (Frans → Engels) :

Le sénateur Meighen : La solution est peut-être que notre gouvernement prenne le taureau par les cornes en essayant de changer l'opinion publique et en redonnant des moyens à notre armée.

Senator Meighen: Perhaps the solution lies in our government taking the bull by the horns and getting out a bit in front of public opinion and doing something to restore the capability of our forces.


Je suis fier que notre gouvernement prenne des mesures concrètes pour aider les employeurs et les employés canadiens.

I am proud that our government is taking practical measures to help Canadian employers and workers.


Nous avons besoin que notre gouvernement prenne des mesures, ce que nous avons indiqué dans nos recommandations, mais nos perspectives d'avenir dépendent en grande partie de l'évolution des mentalités au sein de notre secteur et de la commercialisation de nouveaux services s'adressant à de nouveaux clients.

While we need action from our government, which we include in our recommendations, much of our future success is dependent on our industry changing perceptions and marketing new services to new customers.


* intensifier le dialogue sur les questions de politique sociale, en faisant partager son expérience en matière de modernisation et de mondialisation; il y a beaucoup à gagner du dialogue et de l'échange des meilleures pratiques concernant les liens entre commerce et développement social, notamment la promotion des normes fondamentales du travail [18]; il n'existe pas de "modèle européen" unique de gouvernance sociale, mais la diversité de l'Europe et ...[+++]

* strengthen our dialogue on social policy issues, sharing Europe's own experience in addressing the challenges of modernisation and globalisation. There is much to be gained from dialogue and exchange of best practice on the links between trade and social development, including the promotion of core labour standards. [18]. There is no single "European model" of social governance, but Europ ...[+++]


Si l'institution n'accepte pas de prendre en compte les recommandations proposées, la médiatrice ne peut imposer une solution, mais elle peut transmettre un rapport sur la question au Parlement européen afin que celui-ci prenne les mesures qui s'imposent.

If the institution does not agree to the proposed recommendations, the Ombudsman may not impose a solution but is able to submit a report on the question to the Parliament so that it can take the appropriate measures.


Il importe que chaque gouvernement prenne de grands engagements nationaux pour améliorer notre compétitivité.

It is important that every government makes significant national pledges to improve our competitive position.


Monsieur le Commissaire, le 28 janvier, comme il l’a été souligné, vous serez à Rome pour discuter avec notre gouvernement. Il est essentiel pour l’Italie – et, je crois, pour l’Europe – que la Commission prenne une position très dure pour appuyer le travail de la justice européenne.

Commissioner, on 28 January, when, as has been pointed out, you will be in Rome for discussions with our government, it is essential for Italy – and I believe for Europe – for the Commission to take a very harsh stance in support of the workings of European justice.


La compassion ne nous fera pas trouver une solution. Celle-ci viendra de notre détermination à demander au gouvernement danois, sur la base de la coopération franche et loyale inscrite dans les traités de Maastricht et d’Amsterdam, d’accéder à la demande d’informations déposée par les pétitionnaires et les travailleurs qui ont constitué une association et ont pris part au nettoyage après cette tragédie.

The solution will not come through sympathy, but through the determination to ask the Danish Government, under the auspices of good and loyal cooperation, which is enshrined in the Treaties of Maastricht and Amsterdam, to acquiesce to the request for information from the petitioners and workers who formed an association and cleaned up after this tragedy.


M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, beaucoup de Canadiens sont indignés par la poursuite des essais nucléaires français dans le Pacifique Sud et exigent que notre gouvernement prenne position.

Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, many Canadians are outraged by the continuing French nuclear tests in the South Pacific and are demanding our government take a stand.


démocratique, notre gouvernement prenne ses décisions, non pas en consultant le Parlement et la population, non pas en accord avec ses propres lois, mais à la lumière des pressions imposées par d'autres pays? Certains observateurs ont souligné que le manque d'implication du Canada dans les négociations multilatérales du GATT s'expliquait par le fait qu'il considère son secteur culturel comme déjà protégé par l' ...[+++]

Some observers noted that Canada's lack of involvement in the GATT multilateral negotiations was due to the fact that it considers its cultural sector as already protected by the FTA and NAFTA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution est peut-être que notre gouvernement prenne ->

Date index: 2021-12-08
w