Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solliciteur général était venu " (Frans → Engels) :

M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): J'avais dit la semaine dernière, lorsque le solliciteur général était venu témoigner, qu'il était un peu inadmissible qu'on joue ce jeu-là.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): When the Solicitor General appeared before us last week, I said it was somewhat unacceptable to play that game.


Lorsqu'on parle de solliciteur général, on parle de l'institution qui est le solliciteur général. Donc mentionner en plus dans le rapport déposé à la Chambre, le fait que le solliciteur général est venu ici et nous a fait des promesses qu'il n'a pas tenues — je ne suis pas libéral — mais il me semble que je me m'opposerais à cela.

Therefore, to go so far as to mention in a report tabled in the House that the Solicitor General came before the committee and made promises that he failed to keep — even though I am not a Liberal, I would object to this course of action.


Je peux vous dire, en toute conscience, que c’était précisément en réfléchissant à l’intérêt général européen, pas à l’intérêt de tel État ou de tel autre, pas à l’intérêt de tel électorat ou de tel autre, que j’en suis venu à la conclusion que la meilleure solution était, je pense, celle que je vous ai proposée.

I can tell you, in all honesty, that it was precisely by considering the general European interest, not the interest of any particular State or of any particular electorate, that I came to the conclusion that the best solution was, I believe, the one I have proposed to you.


Le premier ministre a été très clair sur ce point - en fait, il me l'a dit très clairement en personne: il n'a pas parlé au solliciteur général. Comme le premier ministre présidait la conférence, et comme il me semble que le solliciteur général était la personne toute désignée pour parler des mesures de sécurité relatives à cette conférence, le leader du gouvernement peut-il me dire à qui le premier ministre a parlé, et qui l'avait informé au sujet des mesures de sécurité qui avaient été prise ...[+++]

Since the Prime Minister was the chairman of the conference, and since, I would think, the Solicitor General is the one person he should speak to about security arrangements at the APEC conference, I ask the Leader of the Government who was it the Prime Minister did speak to and who briefed the Prime Minister on security arrangements at APEC.


La deuxième éventualité est plus probable : tout ce à quoi je me suis toujours attaché était si naturellement européen qu’il ne m’était jamais venu à l’esprit de le considérer comme tel. Je n’ai, tout simplement, pas jugé utile de le qualifier ainsi et, plus généralement, d’associer ma pensée au nom de quelque continent.

The second proposition is the more likely: everything with which I have always identified myself was so naturally European that it never occurred to me to consider it as such. I simply did not see any point in qualifying it or, generally, in associating my way of thinking with a specific continent.


J'avais parlé d'une situation qui s'était produite et à laquelle le député de Notre-Dame-de-Grâce, qui était alors solliciteur général, était mêlé.

I apologized to the House and to the member for Notre-Dame-de-Grâce.


Dans l'affaire Airbus, le solliciteur général était parfaitement au courant de la demande adressée aux autorités suisses tandis que son collègue, le procureur général du Canada, ne savait rien, nous dit-on.

In the case of Airbus, the Solicitor General knew all about the request to the Swiss authorities while his colleague the Attorney General of Canada, we are told, knew nothing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solliciteur général était venu ->

Date index: 2021-10-18
w